ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 4:39 - नवीन हिंदी बाइबल

तब उसने उसके पास खड़े होकर ज्वर को डाँटा, और उसका ज्वर उतर गया तथा वह तुरंत उठकर उनकी सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यीशु उसके सिरहाने खड़ा हुआ और उसने ताप को डाँटा। ताप ने उसे छोड़ दिया। वह तत्काल खड़ी हो गयी और उनकी सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने उसके निकट खड़े होकर ज्वर को डांटा और वह उस पर से उतर गया और वह तुरन्त उठकर उन की सेवा टहल करने लगी॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

येशु ने उसके पास जा कर बुखार को डाँटा और बुखार उतर गया। वह उसी क्षण उठ कर उन लोगों के सेवा-सत्‍कार में लग गयी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उसके निकट खड़े होकर ज्‍वर को डाँटा और ज्‍वर उतर गया, और वह तुरन्त उठकर उनकी सेवा–टहल करने लगी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

प्रभु येशु ने उनके पास जाकर ज्वर को फटकारा और ज्वर उन्हें छोड़ चला गया. वह तुरंत बिछौने से उठकर उनकी सेवा टहल में जुट गईं.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने उसके निकट खड़े होकर ज्वर को डाँटा और ज्वर उतर गया और वह तुरन्त उठकर उनकी सेवा-टहल करने लगी।

अध्याय देखें



लूका 4:39
7 क्रॉस रेफरेंस  

यहोवा ने मुझ पर जितने उपकार किए हैं, उनके बदले मैं उसे क्या दूँ?


आराधनालय से बाहर निकलते ही वह याकूब और यूहन्‍ना के साथ शमौन और अंद्रियास के घर गया।


परंतु यीशु ने उसे डाँटकर कहा,“चुप रह और उसमें से निकल जा।” और वह दुष्‍टात्मा उस मनुष्य को उनके बीच में पटककर बिना उसे हानि पहुँचाए उसमें से निकल गई।


बहुतों में से दुष्‍टात्माएँ भी चिल्‍लाती और यह कहती हुई निकल गईं, “तू परमेश्‍वर का पुत्र है।” परंतु वह उन्हें डाँटता और बोलने नहीं देता था, क्योंकि वे जानती थीं कि वह मसीह है।


तब उन्होंने पास जाकर उसे जगाया और कहा, “स्वामी, स्वामी! हम नाश हो रहे हैं।” उसने उठकर आँधी और पानी की लहरों को डाँटा; और वे थम गईं, तथा शांति छा गई।