ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 23:37 - नवीन हिंदी बाइबल

कहा, “यदि तू यहूदियों का राजा है, तो अपने आपको बचा।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

और कहा, “यदि तू यहूदियों का राजा है तो अपने आपको बचा ले।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

यदि तू यहूदियों का राजा है, तो अपने आप को बचा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

“यदि तू यहूदियों का राजा है, तो अपने को बचा।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“यदि तू यहूदियों का राजा है, तो अपने आप को बचा!”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“यदि यहूदियों के राजा हो तो स्वयं को बचा लो.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“यदि तू यहूदियों का राजा है, तो अपने आपको बचा!”

अध्याय देखें



लूका 23:37
4 क्रॉस रेफरेंस  

“इसने दूसरों को बचाया, पर अपने आपको नहीं बचा सकता; यह तो इस्राएल का राजा है, अब क्रूस से नीचे उतर आए, तब हम इस पर विश्‍वास कर लेंगे।


इसने परमेश्‍वर पर भरोसा रखा है, अब यदि परमेश्‍वर चाहता है तो इसे बचा ले; क्योंकि इसने कहा था कि मैं परमेश्‍वर का पुत्र हूँ।”


उसके दोषपत्र पर लिखा था : “यहूदियों का राजा।”


जो अपराधी लटकाए गए थे उनमें से एक यह कहते हुए उसकी निंदा करने लगा, “तू मसीह है न? तो अपने को और हमें बचा।”