मुख्य याजकों और धर्मवृद्धों द्वारा उस पर आरोप लगाए जाने पर भी उसने कोई उत्तर नहीं दिया।
लूका 23:10 - नवीन हिंदी बाइबल मुख्य याजक और शास्त्री खड़े होकर उस पर ज़ोर-शोर से आरोप लगा रहे थे। पवित्र बाइबल प्रमुख याजक और यहूदी धर्म शास्त्री वहीं खड़े थे और वे उस पर तीखे ढँग के साथ दोष लगा रहे थे। Hindi Holy Bible और महायाजक और शास्त्री खड़े हुए तन मन से उस पर दोष लगाते रहे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस बीच महापुरोहित और शास्त्री वहाँ खड़े थे; वे येशु पर उग्रतापूर्वक अभियोग लगाते रहे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) प्रधान याजक और शास्त्री खड़े हुए तन मन से उस पर दोष लगाते रहे। सरल हिन्दी बाइबल प्रधान पुरोहित और शास्त्री वहीं खड़े हुए थे और पूरे ज़ोर शोर से प्रभु येशु पर दोष लगा रहे थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और प्रधान याजक और शास्त्री खड़े हुए तन मन से उस पर दोष लगाते रहे। |
मुख्य याजकों और धर्मवृद्धों द्वारा उस पर आरोप लगाए जाने पर भी उसने कोई उत्तर नहीं दिया।
यीशु वहाँ से बाहर निकल गया, और शास्त्री और फरीसी उससे अत्यंत बैर रखने लगे और बहुत से विषयों पर उससे प्रश्न करने लगे,
हेरोदेस ने भी अपने सैनिकों के साथ उसे अपमानित किया और उसका उपहास करके उसे भड़कीला वस्त्र पहनाया और वापस पिलातुस के पास भेज दिया।
वे उस पर यह कहकर दोष लगाने लगे, “हमने इसे हमारे लोगों को बहकाते और कैसर को कर देने से मना करते और अपने आपको मसीह, अर्थात् राजा कहते हुए पाया है।”
परंतु वे ज़ोर देकर कहने लगे, “वह गलील से लेकर यहाँ तक, सारे यहूदिया में उपदेश दे देकर लोगों को भड़काता है।”
क्योंकि हमने पाया है कि यह मनुष्य एक महामारी जैसा है जो संसार के सारे यहूदियों में दंगे भड़काता है और नासरियों के कुपंथ का नेता है।