और यदि हम कहें, ‘मनुष्यों की ओर से,’ तो सब लोग हम पर पथराव करेंगे, क्योंकि वे सचमुच यूहन्ना को एक भविष्यवक्ता मानते हैं।”
लूका 20:7 - नवीन हिंदी बाइबल अतः उन्होंने उत्तर दिया, “हम नहीं जानते कि वह कहाँ से था।” पवित्र बाइबल सो उन्होंने उत्तर दिया कि वे नहीं जानते कि वह कहाँ से मिला। Hindi Holy Bible सो उन्होंने उत्तर दिया, हम नहीं जानते, कि वह किस की ओर से था। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसलिए उन्होंने येशु को उत्तर दिया, “हम नहीं जानते कि वह किसकी ओर से था।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: उन्होंने उत्तर दिया, “हम नहीं जानते कि वह किस की ओर से था।” सरल हिन्दी बाइबल इसलिये उन्होंने प्रभु येशु को उत्तर दिया, “हम नहीं जानते कि वह बपतिस्मा कहां से था.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अतः उन्होंने उत्तर दिया, “हम नहीं जानते, कि वह किसकी ओर से था।” |
और यदि हम कहें, ‘मनुष्यों की ओर से,’ तो सब लोग हम पर पथराव करेंगे, क्योंकि वे सचमुच यूहन्ना को एक भविष्यवक्ता मानते हैं।”
यीशु ने कहा,“मैं इस जगत में न्याय के लिए आया हूँ ताकि जो नहीं देखते वे देखें और जो देखते हैं वे अंधे हो जाएँ।”
सब से पहले तुम यह समझ लो कि अंतिम दिनों में ठट्ठा करनेवाले ठट्ठा करते हुए आएँगे, और अपनी लालसाओं के अनुसार चलेंगे,