संध्या होने पर अंगूर के बगीचे के स्वामी ने अपने प्रबंधक से कहा, ‘मज़दूरों को बुला और अंत में आनेवालों से लेकर पहले आनेवालों तक सब को मज़दूरी दे।’
लूका 16:6 - नवीन हिंदी बाइबल उसने कहा, ‘तीन हज़ार लीटरतेल।’ उसने उससे कहा, ‘अपना बहीखाता ले और शीघ्र बैठकर डेढ़ हज़ार लीटर लिख।’ पवित्र बाइबल उसने कहा, ‘एक सौ माप जैतून का तेल।’ इस पर वह उससे बोला, ‘यह ले अपनी बही और बैठ कर जल्दी से इसे पचास कर दे।’ Hindi Holy Bible उस ने कहा, सौ मन तेल; तब उस ने उस से कहा, कि अपनी खाता-बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने उत्तर दिया, ‘सौ मन तेल।’ प्रबंधक ने कहा, ‘अपना ऋण-पत्र लो, और बैठो, और शीघ्र पचास लिख दो।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने कहा, ‘सौ मन तेल,’ तब उसने उससे कहा, ‘अपना खाता–बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे।’ सरल हिन्दी बाइबल “ ‘3,000 लीटर तेल,’ उसने उत्तर दिया. “भंडारी ने उससे कहा, ‘लो, यह है तुम्हारा बही खाता. तुरंत बैठकर इसमें 1,500 लिख दो.’ इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने कहा, ‘सौ मन जैतून का तेल,’ तब उसने उससे कहा, कि अपनी खाता-बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे। |
संध्या होने पर अंगूर के बगीचे के स्वामी ने अपने प्रबंधक से कहा, ‘मज़दूरों को बुला और अंत में आनेवालों से लेकर पहले आनेवालों तक सब को मज़दूरी दे।’
और यदि तुम पराए धन में विश्वासयोग्य न रहे, तो जो तुम्हारा अपना है, उसे तुम्हें कौन देगा?
और उसने अपने स्वामी के ऋणियों को एक-एक करके बुलाया और पहले से पूछा, ‘मेरे स्वामी का तुझ पर कितना ऋण है?’
फिर उसने दूसरे से कहा, ‘तुझ पर कितना ऋण है?’ उसने कहा, ‘पाँच सौ बोरीगेहूँ।’ उसने उससे कहा, ‘अपना बहीखाता ले और चार सौ लिख ले।’
और मैं तुमसे कहता हूँ, अधर्म के धन से अपने लिए मित्र बनाओ, ताकि जब वह समाप्त हो जाए तो अनंत निवासस्थानों में तुम्हारा स्वागत हो।
उस समय वहाँ यहूदियों की शुद्धीकरण प्रथा के अनुसार पत्थर के छः घड़े रखे हुए थे, प्रत्येक में अस्सी से एक सौ बीस लीटर तक समाता था।
चोरी चालाकी न करें, बल्कि अपनी पूर्ण विश्वासयोग्यता प्रकट करें ताकि सब बातों में वे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वर की शिक्षा की शोभा बढ़ाएँ।