मरियम ने कहा, “देख, मैं प्रभु की दासी हूँ; तेरे वचन के अनुसार मेरे साथ हो।” तब स्वर्गदूत उसके पास से चला गया।
लूका 1:39 - नवीन हिंदी बाइबल उन दिनों में मरियम उठकर शीघ्रता से यहूदा के पहाड़ी प्रदेश में स्थित एक नगर को गई, पवित्र बाइबल उन्हीं दिनों मरियम तैयार होकर तुरन्त यहूदिया के पहाड़ी प्रदेश में स्थित एक नगर को चल दी। Hindi Holy Bible उन दिनों में मरियम उठकर शीघ्र ही पहाड़ी देश में यहूदा के एक नगर को गई। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन दिनों मरियम उठी और पहाड़ी क्षेत्र में यहूदा प्रदेश के एक नगर को शीघ्रता से गई। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन दिनों में मरियम उठकर शीघ्र ही पहाड़ी देश में यहूदा के एक नगर को गई, सरल हिन्दी बाइबल मरियम तुरंत यहूदिया प्रदेश के पर्वतीय क्षेत्र के एक नगर को चली गईं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन दिनों में मरियम उठकर शीघ्र ही पहाड़ी देश में यहूदा के एक नगर को गई। |
मरियम ने कहा, “देख, मैं प्रभु की दासी हूँ; तेरे वचन के अनुसार मेरे साथ हो।” तब स्वर्गदूत उसके पास से चला गया।
उनके आस-पड़ोस में रहनेवाले सब लोगों पर भय छा गया, और यहूदिया के सारे पहाड़ी प्रदेश में इन सब बातों की चर्चा होने लगी,