मैंने तो पुकारा परंतु तुमने सुनने से इनकार किया, मैंने हाथ भी बढ़ाया परंतु किसी ने ध्यान न दिया,
रोमियों 10:21 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु इस्राएल के विषय में वह कहता है : मैं दिन भर आज्ञा न माननेवाली और हठीली प्रजा के सामने अपने हाथ बढ़ाए रहा। पवित्र बाइबल किन्तु परमेश्वर ने इस्राएलियों के बारे में कहा है, “मैं सारे दिन आज्ञा न मानने वाले और अपने विरोधियों के आगे हाथ फैलाए रहा।” Hindi Holy Bible परन्तु इस्त्राएल के विषय में वह यह कहता है कि मैं सारे दिन अपने हाथ एक आज्ञा न मानने वाली और विवाद करने वाली प्रजा की ओर पसारे रहा॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु इस्राएल के विषय में नबी ने प्रभु का यह कथन सुनाया, “आज्ञा न मानने वाली एवं विद्रोही प्रजा की ओर मैं दिन भर अपने हाथ फैलाये रहा।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु इस्राएल के विषय में वह यह कहता है, “मैं सारा दिन अपने हाथ एक आज्ञा न माननेवाली और विवाद करनेवाली प्रजा की ओर पसारे रहा।” सरल हिन्दी बाइबल इस्राएल के विषय में परमेश्वर का कथन है: “मैं आज्ञा न माननेवाली और हठीली प्रजा के सामने पूरे दिन हाथ पसारे रहा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु इस्राएल के विषय में वह यह कहता है “मैं सारे दिन अपने हाथ एक आज्ञा न माननेवाली और विवाद करनेवाली प्रजा की ओर पसारे रहा।” (यशा. 65:1,2) |
मैंने तो पुकारा परंतु तुमने सुनने से इनकार किया, मैंने हाथ भी बढ़ाया परंतु किसी ने ध्यान न दिया,
और यरूशलेम से लेकर सब जातियों में उसके नाम से पापों की क्षमा के लिए पश्चात्तापका प्रचार किया जाएगा;
वे गैरयहूदियों से उनके उद्धार के लिए बात करने से हमें रोकते हैं। इसके परिणामस्वरूप उनके पापों का घड़ा सदा भरता जाता है; और अब अंततः उन पर प्रकोप आ ही पड़ा है।
और “ठोकर का पत्थर और ठेस की चट्टान हो गया।” वे ठोकर खाते हैं क्योंकि वे वचन को नहीं मानते, जिसके लिए वे ठहराए भी गए थे।