उन्होंने कहा, “हट जा!” फिर वे कहने लगे, “यह यहाँ एक परदेशी होकर रहने के लिए आया था, पर अब न्यायी बन बैठा है; अब हम तेरे साथ उनसे भी अधिक बुरा करेंगे।” और वे लूत को धकेलने लगे, और किवाड़ तोड़ने के लिए निकट आए।
यूहन्ना 7:52 - नवीन हिंदी बाइबल इस पर उन्होंने उससे कहा, “क्या तू भी गलील का है? ढूँढ़ और देख, गलील में से कोई भविष्यवक्ता उत्पन्न नहीं होता।” पवित्र बाइबल उत्तर में उन्होंने उससे कहा, “क्या तू भी तो गलील का ही नहीं है? शास्त्रों को पढ़ तो तुझे पता चलेगा कि गलील से कोई नबी कभी नहीं आयेगा।” Hindi Holy Bible उन्होंने उसे उत्तर दिया; क्या तू भी गलील का है? ढूंढ़ और देख, कि गलील से कोई भविष्यद्वक्ता प्रगट नहीं होने का। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने निकोदेमुस को उत्तर दिया, “कहीं आप भी तो गलीली नहीं हैं? शास्त्रों का अनुशीलन कर पता लगा लीजिए कि गलील प्रदेश में नबी नहीं उत्पन्न होता।” [ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने उसे उत्तर दिया, “क्या तू भी गलील का है? ढूँढ़ और देख कि गलील से कोई भविष्यद्वक्ता प्रगट नहीं होने का।” सरल हिन्दी बाइबल इस पर उन्होंने निकोदेमॉस से पूछा, “कहीं तुम भी तो गलीली नहीं हो? शास्त्रों का मनन करो और देखो कि किसी भी भविष्यवक्ता का आना गलील प्रदेश से नहीं होता.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने उसे उत्तर दिया, “क्या तू भी गलील का है? ढूँढ़ और देख, कि गलील से कोई भविष्यद्वक्ता प्रगट नहीं होने का।” |
उन्होंने कहा, “हट जा!” फिर वे कहने लगे, “यह यहाँ एक परदेशी होकर रहने के लिए आया था, पर अब न्यायी बन बैठा है; अब हम तेरे साथ उनसे भी अधिक बुरा करेंगे।” और वे लूत को धकेलने लगे, और किवाड़ तोड़ने के लिए निकट आए।
उसने कहा, “किसने तुझे हमारे ऊपर शासक और न्यायी ठहराया है? जैसे तूने मिस्री को मार डाला, क्या वैसे मुझे भी मार डालना चाहता है?” तब मूसा डर गया और यह सोचने लगा, “निश्चय यह बात खुल गई है।”
नतनएल ने उससे कहा, “क्या नासरत से कुछ अच्छा निकल सकता है?” फिलिप्पुस ने उससे कहा, “आ और देख ले।”
तुम पवित्रशास्त्र के लेखों में ढूँढ़ते हो, क्योंकि तुम सोचते हो कि उनमें अनंत जीवन है, परंतु ये वे हैं जो मेरे विषय में साक्षी देते हैं।
इस पर उन्होंने उससे कहा, “तू तो पूर्ण रूप से पापों में जन्मा है, और क्या तू हमें सिखाता है?” और उन्होंने उसे बाहर निकाल दिया।