ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 6:34 - नवीन हिंदी बाइबल

तब उन्होंने उससे कहा, “हे प्रभु, यह रोटी हमें सदैव दिया कर।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

लोगों ने उससे कहा, “हे प्रभु, अब हमें वह रोटी दे और सदा देता रह।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब उन्होंने उस से कहा, हे प्रभु, यह रोटी हमें सर्वदा दिया कर।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

लोगों ने येशु से कहा, “प्रभु! आप हमें सदा वही रोटी दिया करें।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब उन्होंने उससे कहा, “हे प्रभु, यह रोटी हमें सर्वदा दिया कर।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यह सुनकर उन्होंने विनती की, “प्रभु, अब से हमें यही रोटी दें.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब उन्होंने उससे कहा, “हे स्वामी, यह रोटी हमें सर्वदा दिया कर।”

अध्याय देखें



यूहन्ना 6:34
4 क्रॉस रेफरेंस  

बहुत से हैं जो कहते हैं, “कौन हमें भलाई दिखाएगा?” हे यहोवा, तू अपने मुख का प्रकाश हम पर चमका!


स्‍त्री ने उससे कहा, “महोदय, यह जल मुझे दे ताकि मैं प्यासी न होऊँ और न ही जल भरने यहाँ आऊँ।”


इस पर यीशु ने उनसे कहा,“मैं तुमसे सच-सच कहता हूँ, तुम मुझे इसलिए नहीं ढूँढ़ते कि तुमने चिह्‍न देखे, परंतु इसलिए कि तुमने रोटियाँ खाईं और तृप्‍त हो गए।


परमेश्‍वर और प्रभु यीशु का पिता जो सदा-सर्वदा धन्य है, जानता है कि मैं झूठ नहीं बोल रहा हूँ।