मैं पानी के समान उंडेला गया हूँ, और मेरी सब हड्डियों के जोड़ उखड़ गए हैं। मेरा हृदय मोम सा हो गया है; वह मेरे भीतर पिघल गया है।
यूहन्ना 19:36 - नवीन हिंदी बाइबल ये बातें इसलिए हुईं कि पवित्रशास्त्र का यह लेख पूरा हो : उसकी एक भी हड्डी तोड़ी नहीं जाएगी। पवित्र बाइबल यह इसलिए हुआ कि शास्त्र का वचन पूरा हो, “उसकी कोई भी हड्डी तोड़ी नहीं जायेगी।” Hindi Holy Bible ये बातें इसलिये हुईं कि पवित्र शास्त्र की यह बात पूरी हो कि उस की कोई हड्डी तोड़ी न जाएगी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह इसलिए हुआ कि धर्मग्रन्थ का यह कथन पूरा हो जाए, “उसकी एक भी हड्डी नहीं तोड़ी जाएगी;” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) ये बातें इसलिये हुईं कि पवित्रशास्त्र में जो कहा गया वह पूरा हो, “उसकी कोई हड्डी तोड़ी न जाएगी।” सरल हिन्दी बाइबल यह इसलिये हुआ कि पवित्र शास्त्र का यह लेख पूरा हो: उसकी एक भी हड्डी तोड़ी न जाएगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 ये बातें इसलिए हुईं कि पवित्रशास्त्र की यह बात पूरी हो, “उसकी कोई हड्डी तोड़ी न जाएगी।” (निर्ग. 12:46, गिन. 9:12, भज. 34:20) |
मैं पानी के समान उंडेला गया हूँ, और मेरी सब हड्डियों के जोड़ उखड़ गए हैं। मेरा हृदय मोम सा हो गया है; वह मेरे भीतर पिघल गया है।
मेरी हड्डी-हड्डी कहेगी, “हे यहोवा, तेरे तुल्य कौन है? तू दीन को उससे अधिक बलवंत मनुष्य से बचाता है और दीन-दरिद्र की लुटेरे से रक्षा करता है।”
वह एक ही घर में खाया जाए; तुम उसके मांस में से कुछ भी घर से बाहर न ले जाना, और न ही तुम उसकी कोई हड्डी तोड़ना।
मैं तुम सब के विषय में नहीं कहता; मैं जानता हूँ कि मैंने किन्हें चुना है। परंतु यह इसलिए है कि पवित्रशास्त्र का यह लेख पूरा हो : मेरी रोटी खानेवाले ने मेरे विरुद्ध अपनी लात उठाई।
इसलिए उन्होंने आपस में कहा, “हम इसे न फाड़ें, बल्कि इसके लिए पर्ची डाल लें कि यह किसका होगा।” जिससे कि पवित्रशास्त्र का यह लेख पूरा हो : उन्होंने मेरे वस्त्र आपस में बाँट लिए और मेरे कपड़े के लिए पर्ची डाली। अतः सैनिकों ने ऐसा ही किया।
इसके बाद यीशु ने यह जानकर कि अब सब कुछ पूरा हो चुका है, कहा,“मैं प्यासा हूँ।” जिससे कि पवित्रशास्त्र का लेख पूरा हो।