ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 18:5 - नवीन हिंदी बाइबल

उन्होंने उसे उत्तर दिया, “यीशु नासरी को।” यीशु ने उनसे कहा,“मैं ही हूँ।” और उसे पकड़वानेवाला यहूदा भी उनके साथ खड़ा था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

उन्होंने उसे उत्तर दिया, “यीशु नासरी को।” यीशु ने उनसे कहा, “वह मैं हूँ।” (तब उसे धोखे से पकड़वाने वाला यहूदा भी वहाँ खड़ा था।)

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उन्होंने उस को उत्तर दिया, यीशु नासरी को: यीशु ने उन से कहा, मैं ही हूं: और उसका पकड़वाने वाला यहूदा भी उन के साथ खड़ा था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उन्‍होंने उत्तर दिया, “येशु नासरी को।” येशु ने उनसे कहा, “मैं वह हूँ।” वहाँ उनका विश्‍वासघाती यूदस भी उन लोगों के साथ खड़ा था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उन्होंने उसको उत्तर दिया, “यीशु नासरी को।” यीशु ने उनसे कहा, “मैं हूँ।” उसका पकड़वानेवाला यहूदा भी उनके साथ खड़ा था।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“नाज़रेथवासी येशु को,” उन्होंने उत्तर दिया. मसीह येशु ने कहा, “वह मैं ही हूं.” विश्वासघाती यहूदाह भी उनके साथ था.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उन्होंने उसको उत्तर दिया, “यीशु नासरी को।” यीशु ने उनसे कहा, “मैं हूँ।” और उसका पकड़वानेवाला यहूदा भी उनके साथ खड़ा था।

अध्याय देखें



यूहन्ना 18:5
8 क्रॉस रेफरेंस  

और नासरत नामक नगर में आ बसा, जिससे कि वह वचन जो भविष्यवक्‍ताओं के द्वारा कहा गया था, पूरा हो कि वह नासरी कहलाएगा।


लोगों ने कहा, “यह गलील के नासरत का भविष्यवक्‍ता यीशु है।”


नतनएल ने उससे कहा, “क्या नासरत से कुछ अच्छा निकल सकता है?” फिलिप्पुस ने उससे कहा, “आ और देख ले।”


तब यीशु अपने साथ होनेवाली सब बातों को जानकर बाहर निकला और उनसे पूछा,“तुम किसे ढूँढ़ रहे हो?”


जैसे ही उसने उनसे कहा,“मैं ही हूँ,” वे पीछे हटे और भूमि पर गिर पड़े।


पिलातुस ने एक दोषपत्र भी लिखकर क्रूस पर लगवा दिया; उस पर लिखा था : यीशु नासरी, यहूदियों का राजा।