यदि मैं आकर उन्हें न बताता तो वे पापी न ठहरते; परंतु अब अपने पाप के लिए उनके पास कोई बहाना नहीं है।
यूहन्ना 15:23 - नवीन हिंदी बाइबल जो मुझसे घृणा करता है वह मेरे पिता से भी घृणा करता है। पवित्र बाइबल “जो मुझसे बैर करता है वह परम पिता से बैर करता है। Hindi Holy Bible जो मुझ से बैर रखता है, वह मेरे पिता से भी बैर रखता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मुझ से बैर करता है, वह मेरे पिता से भी बैर करता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जो मुझ से बैर रखता है, वह मेरे पिता से भी बैर रखता है। सरल हिन्दी बाइबल वह, जो मुझसे घृणा करता है, मेरे पिता से भी घृणा करता है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो मुझसे बैर रखता है, वह मेरे पिता से भी बैर रखता है। |
यदि मैं आकर उन्हें न बताता तो वे पापी न ठहरते; परंतु अब अपने पाप के लिए उनके पास कोई बहाना नहीं है।
यदि मैंने उनके बीच वे कार्य न किए होते जिन्हें किसी और ने नहीं किया, तो वे पापी न ठहरते; परंतु अब उन्होंने मुझे और मेरे पिता दोनों को देखा है और दोनों से घृणा की है।
प्रत्येक जो पुत्र का इनकार करता है उसके पास पिता भी नहीं; जो पुत्र को मान लेता है उसके पास पिता भी है।
जो कोई मसीह की शिक्षा से दूर चला जाता है और उसमें बना नहीं रहता, उसके पास परमेश्वर नहीं; जो उस शिक्षा में बना रहता है, उसके पास पिता और पुत्र दोनों हैं।