यूहन्ना 12:7 - नवीन हिंदी बाइबल इस पर यीशु ने कहा,“उसे छोड़ दे, उसने मेरे गाड़े जाने के दिन के लिए इसे रखा था। पवित्र बाइबल तब यीशु ने कहा, “रहने दो। उसे रोको मत। उसने मेरे गाड़े जाने की तैयारी में यह सब किया है। Hindi Holy Bible यीशु ने कहा, उसे मेरे गाड़े जाने के दिन के लिये रहने दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने कहा, “इसे छोड़ दो। इसे यह कार्य मेरे गाड़े जाने के दिन के लिए करने दो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यीशु ने कहा, “उसे रहने दो। उसे यह मेरे गाड़े जाने के दिन के लिये रखने दो। सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु ने कहा, “उसे यह करने दो, यह मेरे अंतिम संस्कार की तैयारी के लिए है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यीशु ने कहा, “उसे मेरे गाड़े जाने के दिन के लिये रहने दे। |
यह जानकर यीशु ने उनसे कहा,“तुम इस स्त्री को क्यों तंग कर रहे हो? उसने तो मेरे लिए भला कार्य किया है;
परंतु यीशु ने कहा,“उसे छोड़ दो! क्यों उसे तंग कर रहे हो? उसने मेरे लिए भला कार्य किया है;