और मैं तुम्हारे कारण आनंदित हूँ कि मैं वहाँ नहीं था, जिससे कि तुम विश्वास करो। आओ हम उसके पास चलें।”
यूहन्ना 12:30 - नवीन हिंदी बाइबल इस पर यीशु ने कहा,“यह आवाज़ मेरे लिए नहीं बल्कि तुम्हारे लिए आई है। पवित्र बाइबल उत्तर में यीशु ने कहा, “यह आकाशवाणी मेरे लिए नहीं बल्कि तुम्हारे लिए थी। Hindi Holy Bible इस पर यीशु ने कहा, यह शब्द मेरे लिये नहीं परन्तु तुम्हारे लिये आया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने उत्तर दिया, “यह वाणी मेरे लिए नहीं, बल्कि तुम लोगों के लिए हुई है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस पर यीशु ने कहा, “यह शब्द मेरे लिये नहीं, परन्तु तुम्हारे लिये आया है। सरल हिन्दी बाइबल इस पर मसीह येशु ने उनसे कहा, “यह आवाज मेरे नहीं, तुम्हारे लिए है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस पर यीशु ने कहा, “यह शब्द मेरे लिये नहीं परन्तु तुम्हारे लिये आया है। |
और मैं तुम्हारे कारण आनंदित हूँ कि मैं वहाँ नहीं था, जिससे कि तुम विश्वास करो। आओ हम उसके पास चलें।”
मैं जानता था कि तू सदैव मेरी सुनता है; फिर भी चारों ओर खड़े इन लोगों के कारण मैंने यह कहा, ताकि ये विश्वास करें कि तूने मुझे भेजा है।”
मैं मनुष्य की ओर से साक्षी स्वीकार नहीं करता, फिर भी मैं ये बातें इसलिए कहता हूँ कि तुम्हें उद्धार मिले।
तुम हमारे प्रभु यीशु मसीह के अनुग्रह को तो जानते हो कि वह धनवान होने पर भी तुम्हारे लिए निर्धन बना ताकि तुम उसकी निर्धनता के द्वारा धनवान हो जाओ।