यूहन्ना 11:16 - नवीन हिंदी बाइबल इस पर थोमा ने, जो दिदुमुस भी कहलाता है, अपने साथी शिष्यों से कहा, “आओ, हम भी उसके साथ मरने चलें।” पवित्र बाइबल फिर थोमा ने जो दिदुमुस कहलाता था, दूसरे शिष्यों से कहा, “आओ हम भी प्रभु के साथ वहाँ चलें ताकि हम भी उसके साथ मर सकें।” Hindi Holy Bible तब थोमा ने जो दिदुमुस कहलाता है, अपने साथ के चेलों से कहा, आओ, हम भी उसके साथ मरने को चलें। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस पर थोमस ने, जो दिदिमुस कहलाता था, अपने सहशिष्यों से कहा, “आओ, हम भी इनके साथ मरने को चलें।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब थोमा ने जो दिद्मुस कहलाता है, अपने साथी चेलों से कहा, “आओ, हम भी उसके साथ मरने को चलें।” सरल हिन्दी बाइबल तब थोमॉस ने, जिनका उपनाम दिदुमॉस था, अपने साथी शिष्यों से कहा, “आओ, इनके साथ हम भी मरने चलें.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब थोमा ने जो दिदुमुस कहलाता है, अपने साथ के चेलों से कहा, “आओ, हम भी उसके साथ मरने को चलें।” |
पतरस ने उससे कहा, “यदि मुझे तेरे साथ मरना भी पड़े, फिर भी मैं तेरा इनकार कभी न करूँगा।” सब शिष्यों ने भी यही कहा।
और मैं तुम्हारे कारण आनंदित हूँ कि मैं वहाँ नहीं था, जिससे कि तुम विश्वास करो। आओ हम उसके पास चलें।”
शिष्यों ने उससे कहा, “रब्बी, अभी तो यहूदी तुझ पर पथराव करना चाह रहे थे, और क्या तू फिर वहीं जा रहा है?”
पतरस ने उससे कहा, “प्रभु, मैं तेरे पीछे अभी क्यों नहीं आ सकता? मैं तो तेरे लिए अपना प्राण भी दे दूँगा।”
थोमा ने उससे कहा, “प्रभु, हम नहीं जानते कि तू कहाँ जा रहा है; तो उस मार्ग को कैसे जान सकते हैं?”
शमौन पतरस और थोमा जो दिदुमुस कहलाता है और गलील के काना का नतनएल और ज़ब्दी के पुत्र और यीशु के शिष्यों में से दो अन्य जन, एक साथ थे।
जब वे वहाँ पहुँचे, तो उस अटारी पर गए, जहाँ पतरस और यूहन्ना और याकूब और अंद्रियास, फिलिप्पुस और थोमा, बरतुल्मै और मत्ती, हलफई का पुत्र याकूब और शमौन ज़ेलोतेस और याकूब का पुत्र यहूदा ठहरे थे।