ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 1:37 - नवीन हिंदी बाइबल

जब दोनों शिष्यों ने उसे यह कहते सुना, तो वे यीशु के पीछे हो लिए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जब उन दोनों चेलों ने उसे यह कहते सुना तो वे यीशु के पीछे चल पड़े।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब वे दोनों चेले उस की यह सुनकर यीशु के पीछे हो लिए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

दोनों शिष्‍य उनकी यह बात सुन कर येशु के पीछे हो लिये।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब वे दोनों चेले उसकी यह सुनकर यीशु के पीछे हो लिए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यह सुनकर दोनों शिष्य मसीह येशु की ओर बढ़ने लगे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब वे दोनों चेले उसकी सुनकर यीशु के पीछे हो लिए।

अध्याय देखें



यूहन्ना 1:37
9 क्रॉस रेफरेंस  

सटीक उत्तर देना मनुष्य के लिए आनंद की बात है, और उपयुक्‍त समय पर कहा गया वचन कितना अच्छा होता है!


और उसने यीशु को जाते हुए देखकर कहा, “देखो, परमेश्‍वर का मेमना।”


यीशु ने मुड़कर उनको पीछे आते देखा और उनसे पूछा,“तुम क्या चाहते हो?” उन्होंने उसे उत्तर दिया, “हे रब्बी (अर्थात् हे गुरु), तू कहाँ रहता है?”


अगले दिन यीशु ने गलील को जाने का निश्‍चय किया और वह फिलिप्पुस से मिला। यीशु ने उससे कहा,“मेरे पीछे हो ले।”


अतः विश्‍वास सुनने से, और सुनना मसीह के वचन के द्वारा होता है।


कोई अपशब्द तुम्हारे मुँह से न निकले, बल्कि वही निकले जो आवश्यकता के अनुसार दूसरों की उन्‍नति के लिए उत्तम हो, ताकि सुननेवालों पर अनुग्रह हो।


आत्मा और दुल्हन दोनों कहते हैं, “आ!” और जो सुनता है वह भी कहे “आ!” और जो प्यासा हो वह आए, और जो कोई चाहे वह जीवन का जल मुफ़्त में ले।