ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 8:26 - नवीन हिंदी बाइबल

तब यीशु ने यह कहकर उसे घर भेजा,“इस गाँव में प्रवेश मत करना।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर यीशु ने उसे घर भेज दिया और कहा, “वह गाँव में न जाये।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और उस ने उस से यह कहकर घर भेजा, कि इस गांव के भीतर पांव भी न रखना॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

येशु ने यह कहते हुए उसे घर भेज दिया, “इस गाँव में पैर मत रखना।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उसे यह कहकर घर भेजा, “इस गाँव के भीतर पाँव भी न रखना।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मसीह येशु ने उसे उसके घर भेजते हुए कहा, “अब इस गांव में कभी न आना.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और उसने उसे यह कहकर घर भेजा, “इस गाँव के भीतर पाँव भी न रखना।”

अध्याय देखें



मरकुस 8:26
7 क्रॉस रेफरेंस  

और उन्हें चेतावनी दी कि वे उसे प्रकट न करें;


तब यीशु ने उससे कहा,“देख, तू किसी से न कह, बल्कि जा, अपने आपको याजक को दिखा और वह भेंट चढ़ा जिसकी आज्ञा मूसा ने दी है, ताकि उनके लिए साक्षी हो।”


और उनकी आँखें खुल गईं। तब यीशु ने उन्हें कड़ी चेतावनी दी,“देखो, इस बात को कोई न जाने।”


तब यीशु ने उन्हें कड़ा आदेश दिया कि यह बात किसी को भी पता न चले; और कहा कि लड़की को कुछ खाने के लिए दिया जाए।


तब यीशु ने लोगों को मना किया कि वे किसी को न बताएँ परंतु जितना वह उन्हें मना करता था, वे उतना ही अधिक प्रचार करते थे।


वह उस अंधे व्यक्‍ति का हाथ पकड़कर उसे गाँव के बाहर ले गया, उसकी आँखों पर थूका और उसके ऊपर हाथ रखकर उससे पूछा,“क्या तुझे कुछ दिखाई देता है?”


उसने दुबारा अपने हाथ उसकी आँखों पर रखे। जब उस अंधे व्यक्‍ति ने ध्यान से देखा, तो वह फिर से देखने लगा और उसे सब कुछ स्पष्‍ट दिखाई दे रहा था।