मरकुस 8:13 - नवीन हिंदी बाइबल और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ा और उस पार चला गया। पवित्र बाइबल फिर वह उन्हें छोड़ कर वापस नाव में आ गया और झील के परले पार चला गया। Hindi Holy Bible और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया और पार चला गया॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और येशु उन्हें छोड़ कर पुन: नाव पर चढ़े और झील के उस पार चले गये। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया और पार चला गया। सरल हिन्दी बाइबल उन्हें छोड़कर मसीह येशु नाव पर सवार होकर दूसरी ओर चले गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया, और पार चला गया। |
उन्हें छोड़ो; वे अंधों के अंधे मार्गदर्शक हैं; और यदि अंधा ही अंधे का मार्गदर्शन करे, तो दोनों ही गड्ढे में गिर जाएँगे।”
“पवित्र वस्तु कुत्तों को न दो, और न ही अपने मोतियों को सूअरों के आगे फेंको, कहीं ऐसा न हो कि वे उन्हें अपने पैरों से रौंदें, और मुड़कर तुम्हें फाड़ डालें।
परंतु उसने अपनी आत्मा में गहरी आह भरते हुए कहा,“इस पीढ़ी के लोग चिह्न क्यों माँगते हैं? मैं तुमसे सच कहता हूँ कि इस पीढ़ी के लोगों को कोई चिह्न नहीं दिया जाएगा।”
तब गिरासेनियों और आस-पास के क्षेत्र के सब लोगों ने यीशु से विनती की कि वह उनके पास से चला जाए, क्योंकि उन पर बड़ा भय छा गया था; तब वह नाव पर चढ़कर लौट गया।
जब तक ज्योति तुम्हारे पास है ज्योति पर विश्वास करो, जिससे कि तुम ज्योति की संतान बन जाओ।” यीशु ने ये बातें कहीं और वह जाकर उनसे छिप गया।
उसने फिर उनसे कहा,“मैं जा रहा हूँ और तुम मुझे ढूँढ़ोगे और अपने पाप में मर जाओगे। जहाँ मैं जा रहा हूँ वहाँ तुम नहीं आ सकते।”
परंतु जब वे उसका विरोध और निंदा करने लगे तो उसने अपने वस्त्र झाड़ते हुए उनसे कहा, “तुम्हारा लहू तुम्हारे सिर पर हो; मैं निर्दोष हूँ। अब से मैं गैरयहूदियों के पास जाऊँगा।”
अद्रमुत्तियुम का एक जहाज़ आसिया के किनारे के स्थानों से होता हुआ जाने वाला था। हम उस पर चढ़कर रवाना हुए। थिस्सलुनीके का मकिदुनियावासी अरिस्तर्खुस भी हमारे साथ था।