उसकी चर्चा सारे सीरिया में फैल गई; तब वे सब बीमारों को जो भिन्न-भिन्न प्रकार की बीमारियों और दुःखों से जकड़े हुए थे, और दुष्टात्माग्रस्त लोगों, तथा मिर्गी और लकवे के रोगियों को उसके पास लाए, और उसने उन्हें स्वस्थ कर दिया।
मरकुस 5:16 - नवीन हिंदी बाइबल तब देखनेवालों ने उन्हें सब कुछ बता दिया कि उस दुष्टात्माग्रस्त व्यक्ति और सूअरों के साथ क्या हुआ था। पवित्र बाइबल जिन्होंने वह घटना देखी थी, लोगों को उसका ब्योरा देते हुए बताया कि जिसमें दुष्टात्माएँ समाई थीं, उसके साथ और सुअरों के साथ क्या बीती। Hindi Holy Bible और देखने वालों ने उसका जिस में दुष्टात्माएं थीं, और सूअरों का पूरा हाल, उन को कह सुनाया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिन्होंने यह सब अपनी आँखों से देखा था, उन्होंने लोगों को बताया कि भूतग्रस्त मनुष्य के साथ क्या हुआ और सूअरों पर क्या बीती। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) देखनेवालों ने उसका, जिसमें दुष्टात्माएँ थीं, और सूअरों का पूरा हाल उनको कह सुनाया। सरल हिन्दी बाइबल सारे घटनाक्रम को देखनेवाले लोगों ने उनके सामने इसका बयान किया कि दुष्टात्मा से पीड़ित व्यक्ति तथा सूअरों के साथ क्या-क्या हुआ है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और देखनेवालों ने उसका जिसमें दुष्टात्माएँ थीं, और सूअरों का पूरा हाल, उनको कह सुनाया। |
उसकी चर्चा सारे सीरिया में फैल गई; तब वे सब बीमारों को जो भिन्न-भिन्न प्रकार की बीमारियों और दुःखों से जकड़े हुए थे, और दुष्टात्माग्रस्त लोगों, तथा मिर्गी और लकवे के रोगियों को उसके पास लाए, और उसने उन्हें स्वस्थ कर दिया।
फिर वे यीशु के पास आए और उस दुष्टात्माग्रस्त को, जिसमें सेना थी, वस्त्र पहने तथा सचेत बैठे हुए देखा, और वे डर गए।
जब यीशु नाव पर चढ़ने लगा तो वह व्यक्ति जो दुष्टात्माग्रस्त था उससे विनती करने लगा कि वह उसे अपने साथ रहने दे।