ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 3:3 - नवीन हिंदी बाइबल

उसने उस सूखे हाथवाले मनुष्य से कहा,“उठ, बीच में खड़ा हो जा!”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यीशु ने सूखे हाथ वाले व्यक्ति से कहा, “लोगों के सामने खड़ा हो जा।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने सूखे हाथ वाले मनुष्य से कहा; बीच में खड़ा हो।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

येशु ने सूखे हाथ वाले मनुष्‍य से कहा, “बीच में खड़े हो जाओ।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने सूखे हाथवाले मनुष्य से कहा, “बीच में खड़ा हो।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मसीह येशु ने उस व्यक्ति को, जिसका हाथ सूख गया था, आज्ञा दी, “उठो! सबके सामने खड़े हो जाओ!”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने सूखे हाथवाले मनुष्य से कहा, “बीच में खड़ा हो।”

अध्याय देखें



मरकुस 3:3
12 क्रॉस रेफरेंस  

और देखो, एक सूखे हाथवाला मनुष्य था। उन्होंने यीशु पर दोष लगाने के लिए उससे पूछा, “क्या सब्त के दिन स्वस्थ करना उचित है?”


फरीसी उसकी ताक में थे कि देखें, वह सब्त के दिन उसको स्वस्थ करेगा या नहीं, जिससे वे उस पर दोष लगा सकें।


फिर उसने उनसे कहा,“क्या सब्त के दिन भला करना उचित है या बुरा करना, प्राण बचाना या मारना?” परंतु वे चुप रहे।


परंतु वह उनके विचारों को जानता था; तब उसने उस सूखे हाथवाले मनुष्य से कहा,“उठ, और बीच में खड़ा हो,” और वह उठकर खड़ा हो गया।


हमें उसके कार्यों को, जिसने मुझे भेजा है, दिन ही दिन में करना आवश्यक है, क्योंकि वह रात आने वाली है जब कोई कार्य नहीं कर सकता।


इसलिए हे मेरे प्रिय भाइयो, दृढ़ और अटल रहो तथा प्रभु के कार्य में सदैव बढ़ते जाओ, क्योंकि तुम जानते हो कि तुम्हारा परिश्रम प्रभु में व्यर्थ नहीं है।


हम भलाई करने में निरुत्साहित न हों, क्योंकि यदि हम शिथिल न पड़ें तो उचित समय पर कटनी काटेंगे।


और मेरे कैद होने के कारण अधिकांश भाई प्रभु पर भरोसा रखकर और भी अधिक साहस और निडरता के साथ वचन सुनाते हैं।


अतः जब मसीह ने शरीर में दुःख उठाया, तो तुम भी उसी अभिप्राय से अपने हथियार बाँध लो—क्योंकि जो शरीर में दुःख उठाता है वह पाप से छूट जाता है—