मरकुस 2:6 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु वहाँ कुछ शास्त्री बैठे हुए थे और वे अपने-अपने मन में विचार करने लगे, पवित्र बाइबल उस समय वहाँ कुछ धर्मशास्त्री भी बैठे थे। वे अपने अपने मन में सोच रहे थे, Hindi Holy Bible तब कई एक शास्त्री जो वहां बैठे थे, अपने अपने मन में विचार करने लगे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वहाँ कुछ शास्त्री बैठे हुए थे। वे मन में तर्क-वितर्क करने लगे, “यह मनुष्य ऐसे क्यों बोलता है? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब कई शास्त्री जो वहाँ बैठे थे, अपने–अपने मन में विचार करने लगे, सरल हिन्दी बाइबल वहां मौज़ूद कुछ शास्त्री अपने मन में यह विचार करने लगे, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब कई एक शास्त्री जो वहाँ बैठे थे, अपने-अपने मन में विचार करने लगे, |
“यह ऐसा क्यों बोल रहा है? यह तो परमेश्वर की निंदा कर रहा है! परमेश्वर को छोड़ और कौन पाप क्षमा कर सकता है?”
यह जानकर उसने उनसे कहा,“तुम आपस में सोच विचार क्यों कर रहे हो कि तुम्हारे पास रोटी नहीं है? क्या तुम अब भी नहीं जानते और न ही समझते हो? क्या तुम्हारा मन कठोर हो चुका है?
और परमेश्वर के ज्ञान के विरुद्ध उठनेवाले तर्क-वितर्कों और प्रत्येक ऊँची बात का खंडन करते हैं, और प्रत्येक विचार को बंदी बनाकर मसीह का आज्ञाकारी बना देते हैं;