ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 14:23 - नवीन हिंदी बाइबल

फिर उसने कटोरा लेकर धन्यवाद किया, और उन्हें दिया; तथा सब ने उसमें से पीया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर उसने कटोरा उठाया, धन्यवाद किया और उसे उन्हें दिया और उन सब ने उसमें से पीया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर उस ने कटोरा लेकर धन्यवाद किया, और उन्हें दिया; और उन सब ने उस में से पीया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब उन्‍होंने कटोरा लिया, परमेश्‍वर को धन्‍यवाद दिया और उसे शिष्‍यों को दिया और सब ने उस में से पीया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

फिर उसने कटोरा लेकर धन्यवाद किया, और उन्हें दिया; और उन सब ने उसमें से पीया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसके बाद मसीह येशु ने प्याला उठाया, उसके लिए धन्यवाद दिया, शिष्यों को दिया और सबने उसमें से पिया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

फिर उसने कटोरा लेकर धन्यवाद किया, और उन्हें दिया; और उन सब ने उसमें से पीया।

अध्याय देखें



मरकुस 14:23
6 क्रॉस रेफरेंस  

फिर उसने कटोरा लेकर धन्यवाद दिया और उन्हें देकर कहा,“तुम सब इसमें से पीओ,


जब वे भोजन कर रहे थे तो यीशु ने रोटी ली, आशिष माँगकर तोड़ी और उन्हें देकर कहा,“लो, यह मेरी देह है।”


उसने उनसे कहा,“यहवाचा का मेरा वह लहू है जो बहुतों के लिए बहाया जाता है।


फिर उसने कटोरा लेकर धन्यवाद किया, और कहा,“इसे लो और आपस में बाँट लो;


जो किसी दिन को विशेष मानता है वह प्रभु के लिए मानता है। जो खाता है वह प्रभु के लिए खाता है, क्योंकि वह परमेश्‍वर का धन्यवाद करता है; और जो नहीं खाता वह प्रभु के लिए नहीं खाता, और वह परमेश्‍वर का धन्यवाद करता है।


धन्यवाद का वह कटोरा जिसके लिए हम धन्यवाद देते हैं, क्या मसीह के लहू की सहभागिता नहीं? वह रोटी जिसे हम तोड़ते हैं, क्या मसीह की देह की सहभागिता नहीं?