ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 12:31 - नवीन हिंदी बाइबल

दूसरी यह है : तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना।इनसे बड़ी और कोई आज्ञा नहीं।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

दूसरा आदेश यह है: ‘अपने पड़ोसी से वैसे ही प्रेम कर जैसे तू अपने आप से करता है।’ इन आदेशों से बड़ा और कोई आदेश नहीं है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और दूसरी यह है, कि तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना: इस से बड़ी और कोई आज्ञा नहीं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

दूसरी आज्ञा यह है, ‘अपने पड़ोसी को अपने समान प्रेम करो।’ इन से बड़ी कोई आज्ञा नहीं।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और दूसरी यह है, ‘तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना। ’ इससे बड़ी और कोई आज्ञा नहीं।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दूसरी आज्ञा है, ‘तुम अपने पड़ोसी से अपने ही समान प्रेम करो.’ इनसे बढ़कर कोई और आज्ञा है ही नहीं.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और दूसरी यह है, ‘तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना।’ इससे बड़ी और कोई आज्ञा नहीं।”

अध्याय देखें



मरकुस 12:31
15 क्रॉस रेफरेंस  

“तुम एक दूसरे पर अंधेर न करना, और न एक दूसरे को लूटना। मज़दूर की मज़दूरी तुम्हारे पास सारी रात अर्थात् सुबह तक न रहे।


तू बदला न लेना, और न अपने लोगों से बैर रखना, बल्कि अपने भाई से अपने समान प्रेम रखना। मैं यहोवा हूँ।


इसी के समान दूसरी यह है, तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना।


इसलिए जो कुछ तुम चाहते हो कि मनुष्य तुम्हारे साथ करें, वही तुम भी उनके साथ करो; क्योंकि व्यवस्था और भविष्यवक्‍ता यही सिखाते हैं।


तब शास्‍त्री ने उससे कहा, “गुरु, बिलकुल ठीक! तूने सच कहा कि वह केवल एक ही है और उसको छोड़ और कोई दूसरा नहीं।


उसने उत्तर दिया, “तू प्रभु अपने परमेश्‍वर से अपने संपूर्ण मन और अपने संपूर्ण प्राण और अपनी संपूर्ण शक्‍ति और अपनी संपूर्ण बुद्धि से प्रेम रखना, और अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना।”


क्योंकि संपूर्ण व्यवस्था एक ही वाक्य में पूरी हो जाती है : तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम रखना।


हमें उससे यह आज्ञा मिली है कि जो परमेश्‍वर से प्रेम रखता है वह अपने भाई से भी प्रेम रखे।