तब फरीसियों ने आकर उसे परखने के लिए उससे पूछा कि क्या किसी पति के लिए अपनी पत्नी को तलाक देना उचित है?
मरकुस 10:3 - नवीन हिंदी बाइबल इस पर उसने उनसे कहा,“मूसा ने तुम्हें क्या आज्ञा दी है?” पवित्र बाइबल उसने उन्हें उत्तर दिया, “मूसा ने तुम्हें क्या नियम दिया है?” Hindi Holy Bible उस ने उन को उत्तर दिया, कि मूसा ने तुम्हें क्या आज्ञा दी है? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने उन्हें उत्तर दिया, “मूसा ने तुम्हें क्या आदेश दिया है?” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने उनको उत्तर दिया, “मूसा ने तुम्हें क्या आज्ञा दी है?” सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु ने ही उनसे प्रश्न किया, “तुम्हारे लिए मोशेह का आदेश क्या है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने उनको उत्तर दिया, “मूसा ने तुम्हें क्या आज्ञा दी है?” |
तब फरीसियों ने आकर उसे परखने के लिए उससे पूछा कि क्या किसी पति के लिए अपनी पत्नी को तलाक देना उचित है?
और देखो, एक व्यवस्थापक उसकी परीक्षा लेने के लिए खड़ा हुआ, और कहने लगा, “हे गुरु, अनंत जीवन का उत्तराधिकारी होने के लिए मैं क्या करूँ?”
तुम पवित्रशास्त्र के लेखों में ढूँढ़ते हो, क्योंकि तुम सोचते हो कि उनमें अनंत जीवन है, परंतु ये वे हैं जो मेरे विषय में साक्षी देते हैं।