मत्ती 26:68 - नवीन हिंदी बाइबल कहने लगे, “हे मसीह! भविष्यवाणी करके हमें बता, तुझे किसने मारा है?” पवित्र बाइबल “हे मसीह! भविष्यवाणी कर कि वह कौन है जिसने तुझे मारा?” Hindi Holy Bible हे मसीह, हम से भविष्यद्ववाणी करके कह: कि किस ने तुझे मारा? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) “मसीह! यदि तू नबी है, तो हमें बता कि तुझे किसने मारा?” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “हे मसीह, हम से भविष्यद्वाणी करके कह कि किसने तुझे मारा?” सरल हिन्दी बाइबल “मसीह! भविष्यवाणी कीजिए, कि आपको किसने मारा है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “हे मसीह, हम से भविष्यद्वाणी करके कह कि किसने तुझे मारा?” |
तब कुछ लोग उस पर थूकने, और उसका मुँह ढककर उसे घूँसे मारने और उससे कहने लगे, “भविष्यवाणी कर!” और सिपाहियों ने उसे पकड़कर थप्पड़ मारे।