उस समय से यीशु अपने शिष्यों पर प्रकट करने लगा कि अवश्य है कि मैं यरूशलेम को जाऊँ और धर्मवृद्धों, मुख्य याजकों और शास्त्रियों के हाथों बहुत दुःख उठाऊँ और मार डाला जाऊँ, और तीसरे दिन जी उठूँ।
मत्ती 16:22 - नवीन हिंदी बाइबल तब पतरस उसे अलग ले जाकर झिड़कने लगा, “नहीं प्रभु! परमेश्वर की दया तुझ पर बनी रहे! तेरे साथ ऐसा कभी नहीं होगा।” पवित्र बाइबल तब पतरस उसे एक तरफ ले गया और उसकी आलोचना करता हुआ उससे बोला, “हे प्रभु! परमेश्वर तुझ पर दया करे। तेरे साथ ऐसा कभी न हो!” Hindi Holy Bible इस पर पतरस उसे अलग ले जाकर झिड़कने लगा कि हे प्रभु, परमेश्वर न करे; तुझ पर ऐसा कभी न होगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पतरस येशु को अलग ले गया और उन्हें यह कहते हुए डाँटने लगा, “परमेश्वर ऐसा न करे। प्रभु! यह आप पर कभी नहीं बीतेगी।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस पर पतरस उसे अलग ले जाकर झिड़कने लगा, “हे प्रभु, परमेश्वर न करे! तेरे साथ ऐसा कभी न होगा।” सरल हिन्दी बाइबल यह सुन पेतरॉस येशु को अलग ले गए और उन्हें झिड़की देते हुए कहने लगे, “परमेश्वर ऐसा न करें, प्रभु! आपके साथ ऐसा कभी न होगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस पर पतरस उसे अलग ले जाकर डाँटने लगा, “हे प्रभु, परमेश्वर न करे! तुझ पर ऐसा कभी न होगा।” |
उस समय से यीशु अपने शिष्यों पर प्रकट करने लगा कि अवश्य है कि मैं यरूशलेम को जाऊँ और धर्मवृद्धों, मुख्य याजकों और शास्त्रियों के हाथों बहुत दुःख उठाऊँ और मार डाला जाऊँ, और तीसरे दिन जी उठूँ।
परंतु उसने मुड़कर पतरस से कहा,“हे शैतान, मुझसे दूर हो जा। तू मेरे लिए ठोकर का कारण है, क्योंकि तू परमेश्वर की नहीं बल्कि मनुष्यों की बातों पर मन लगाता है।”