मत्ती 14:24 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु उस समय नाव किनारे से कई मील दूर लहरों के थपेड़े खा रही थी, क्योंकि हवा विपरीत थी। पवित्र बाइबल तब तक नाव किनारे से मीलों दूर जा चुकी थी और लहरों में थपेड़े खाती डगमगा रही थी। सामने की हवा चल रही थी। Hindi Holy Bible उस समय नाव झील के बीच लहरों से डगमगा रही थी, क्योंकि हवा साम्हने की थी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) नाव उस समय तट से एक-दो किलोमीटर दूर जा चुकी थी। वह लहरों से डगमगा रही थी, क्योंकि वायु प्रतिकूल थी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उस समय नाव झील के बीच लहरों से डगमगा रही थी, क्योंकि हवा सामने की थी। सरल हिन्दी बाइबल विपरीत दिशा में हवा तथा लहरों के थपेड़े खाकर नाव तट से बहुत दूर निकल चुकी थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उस समय नाव झील के बीच लहरों से डगमगा रही थी, क्योंकि हवा सामने की थी। |
यह देखकर कि उन्हें नाव खेने में कठिनाई हो रही है क्योंकि हवा उनके विपरीत थी, वह रात के लगभग तीन बजे झील पर चलकर उनके पास आया। वह उनसे आगे निकल जाना चाहता था।
क्योंकि वह एक भला मनुष्य था और पवित्र आत्मा तथा विश्वास से परिपूर्ण था; और बहुत लोग प्रभु में लाए गए।