किसी को रथों पर, तो किसी को घोड़ों पर भरोसा है, परंतु हमारा भरोसा तो अपने परमेश्वर यहोवा के नाम पर ही है।
भजन संहिता 147:10 - नवीन हिंदी बाइबल वह घोड़े के बल से प्रसन्न नहीं होता, और न ही मनुष्य के पैरों से आनंदित होता है। पवित्र बाइबल उनको युद्ध के घोड़े और शक्तिशाली सैनिक नहीं भाते हैं। Hindi Holy Bible न तो वह घोड़े के बल को चाहता है, और न पुरूष के पैरों से प्रसन्न होता है; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह अश्वसेना की शक्ति से प्रसन्न नहीं होता है, और न धावक-योद्धा के पैरों से हर्षित होता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) न तो वह घोड़े के बल को चाहता है, और न पुरुष के पैरों से प्रसन्न होता है; सरल हिन्दी बाइबल घोड़े के बल में उन्हें कोई रुचि नहीं है, और न ही किसी मनुष्य के शक्तिशाली पैरों में. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 न तो वह घोड़े के बल को चाहता है, और न पुरुष के बलवन्त पैरों से प्रसन्न होता है; |
किसी को रथों पर, तो किसी को घोड़ों पर भरोसा है, परंतु हमारा भरोसा तो अपने परमेश्वर यहोवा के नाम पर ही है।
घोड़े को युद्ध के दिन के लिए तैयार किया तो जाता है, परंतु विजय यहोवा ही से प्राप्त होती है।
मैंने संसार में यह भी देखा है कि न दौड़ में तेज़ दौड़नेवाले, और न युद्ध में शूरवीर जीतते हैं; न रोटी बुद्धिमानों को, न धन-संपत्ति समझदारों को, और न ही कृपा योग्य लोगों को प्राप्त होती है। सब कुछ समय और संयोग पर निर्भर करता है।