भजन संहिता 102:10 - नवीन हिंदी बाइबल यह तेरे क्रोध और तेरे प्रकोप के कारण हुआ है, क्योंकि तूने मुझे उठाया और फेंक दिया। पवित्र बाइबल क्यों क्योंकि यहोवा तू मुझसे रूठ गया है। तूने ही मुझे ऊपर उठाया था, और तूने ही मुझको फेंक दिया। Hindi Holy Bible यह तेरे क्रोध और कोप के कारण हुआ है, क्योंकि तू ने मुझे उठाया, और फिर फेंक दिया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तेरे क्रोध, तेरे कोप के कारण; क्योंकि तूने मुझे उठाकर फेंक दिया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह तेरे क्रोध और कोप के कारण हुआ है, क्योंकि तू ने मुझे उठाया, और फिर फेंक दिया है। सरल हिन्दी बाइबल यह सब आपके क्रोध, उग्र कोप का परिणाम है क्योंकि आपने मुझे ऊंचा उठाया और आपने ही मुझे अलग फेंक दिया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यह तेरे क्रोध और कोप के कारण हुआ है, क्योंकि तूने मुझे उठाया, और फिर फेंक दिया है। |
तेरे क्रोध के कारण मेरे शरीर में कुछ भी आरोग्यता नहीं, मेरे पाप के कारण मेरी हड्डियों में भी चैन नहीं है।
तू मनुष्य को अधर्म के लिए डाँट-फटकार कर ताड़ना देता है, और जो कुछ उसे प्रिय लगता है उसे तू ऐसे नष्ट कर देता है जैसे कोई कीड़ा वस्तुओं को खा जाता है। सचमुच हर मनुष्य भाप के समान ही है। सेला।
इन बातों को स्मरण करके मेरा मन भर जाता है कि मैं कैसे धन्यवाद और जय जयकार के साथ, उत्सव मनाती हुई भीड़ के संग यहोवा के भवन में जाया करता था।
अब हम जानते हैं कि व्यवस्था जो भी कहती है उन्हीं से कहती है जो व्यवस्था के अधीन हैं, ताकि प्रत्येक मुँह बंद किया जाए और सारा संसार परमेश्वर को लेखा देनेवाला ठहरे;