परंतु अब मैं तुमसे आग्रह करता हूँ कि साहस रखो, क्योंकि इस जहाज़ को छोड़ तुममें से किसी के भी प्राण की हानि न होगी।
प्रेरितों के काम 27:44 - नवीन हिंदी बाइबल और बाकी लोग पटरों और जहाज़ की अन्य वस्तुओं के सहारे पहुँच जाएँ। इस प्रकार सब लोग भूमि पर सुरक्षित पहुँच गए। पवित्र बाइबल और बाकी के लोग तख्तों या जहाज़ के दूसरे टुकड़ों के सहारे चले जायें। इस प्रकार हर कोई सुरक्षा के साथ किनारे आ लगा। Hindi Holy Bible और बाकी कोई पटरों पर, और कोई जहाज की और वस्तुओं के सहारे निकल जाएं, और इस रीति से सब कोई भूमि पर बच निकले॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और शेष लोग तख्तों या जलयान की दूसरी चीज़ों के सहारे पीछे आ जायें। इस प्रकार सब-के-सब तट पर सकुशल पहुँच गये। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और बाकी कोई पटरों पर, और कोई जहाज की अन्य वस्तुओं के सहारे निकल जाएँ। इस रीति से सब कोई भूमि पर बच निकले। सरल हिन्दी बाइबल और बाकी यात्री जलयान के टूटे अंशों तथा पटरों के सहारे किसी प्रकार भूमि पर पहुंच जाएं. इस प्रकार सभी यात्री भूमि पर सुरक्षित पहुंच गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और बाकी कोई पटरों पर, और कोई जहाज की अन्य वस्तुओं के सहारे निकल जाएँ, इस रीति से सब कोई भूमि पर बच निकले। |
परंतु अब मैं तुमसे आग्रह करता हूँ कि साहस रखो, क्योंकि इस जहाज़ को छोड़ तुममें से किसी के भी प्राण की हानि न होगी।
और कहा, ‘हे पौलुस, मत डर! तुझे कैसर के सामने खड़ा होना अवश्य है, और देख, परमेश्वर ने इन सब को जो तेरे साथ यात्रा कर रहे हैं, तुझे सौंप दिया है।’
तब पौलुस ने शतपति और सैनिकों से कहा, “यदि ये जहाज़ पर नहीं रहे, तो तुम भी बच नहीं सकते।”