फिर उसने ऊपर जाकर रोटी तोड़ी और खाई, और बहुत देर अर्थात् भोर तक बातचीत करता रहा; फिर वह चला गया।
प्रेरितों के काम 20:12 - नवीन हिंदी बाइबल तब वे उस लड़के को जीवित ले आए, और उन्हें बड़ी शांति मिली। पवित्र बाइबल उस जीवित युवक को वे घर ले आये। इससे उन्हें बहुत चैन मिला। Hindi Holy Bible और वे उस लड़के को जीवित ले आए, और बहुत शान्ति पाई॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लोग उस नवयुवक को जीवित ले आये। इससे लोगों को बड़ी सान्त्वना मिली। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वे उस जवान को जीवित ले आए और बहुत शान्ति पाई। सरल हिन्दी बाइबल उस युवक को वहां से जीवित ले जाते हुए उन सबके हर्ष की कोई सीमा न थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वे उस जवान को जीवित ले आए, और बहुत शान्ति पाई। |
फिर उसने ऊपर जाकर रोटी तोड़ी और खाई, और बहुत देर अर्थात् भोर तक बातचीत करता रहा; फिर वह चला गया।
हम जहाज़ पर पहले जाकर अस्सुस के लिए रवाना हुए कि वहाँ से पौलुस को चढ़ा लें, क्योंकि उसने स्वयं ही पैदल जाने की इच्छा से ऐसा प्रबंध किया था।
वह हमारे हर क्लेश में हमें शांति देता है, ताकि हम उस शांति के कारण जो हमें परमेश्वर से मिलती है, उन्हें भी शांति दे सकें जो किसी प्रकार के क्लेश में हों;
मैंने उसे तुम्हारे पास इसी लिए भेजा है कि तुम हमारे विषय में जान लो और वह तुम्हारे मनों को प्रोत्साहित करे।
और तीमुथियुस को, जो हमारा भाई और मसीह के सुसमाचार में परमेश्वर का सहकर्मी है, भेज दिया कि वह तुम्हारे विश्वास में तुम्हें दृढ़ और प्रोत्साहित करे,
इसलिए एक दूसरे को प्रोत्साहित करो और एक दूसरे की उन्नति करो, जैसा कि तुम कर भी रहे हो।
हे भाइयो, हम तुमसे विनती करते हैं कि जो अनुचित चाल चलते हैं उन्हें चेतावनी दो, कायरों को प्रोत्साहन दो, निर्बलों को संभालो, सब के प्रति सहनशीलता दिखाओ।
अब स्वयं हमारा प्रभु यीशु मसीह और हमारा परमेश्वर पिता, जिसने हमसे प्रेम रखा और अनुग्रह के द्वारा हमें अनंत शांति और उत्तम आशा दी है,