ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




प्रेरितों के काम 14:6 - नवीन हिंदी बाइबल

तो यह जानकर वे लुकाउनिया के नगरों, लुस्‍त्रा और दिरबे तथा आस-पास के क्षेत्रों में भाग गए,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जब पौलुस और बरनाबास को इसका पता चल गया और वे लुकाउनिया के लिस्तरा और दिरबे जैसे नगरों तथा आसपास के क्षेत्र में बच भागे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तो वे इस बात को जान गए, और लुकाउनिया के लुस्त्रा और दिरबे नगरों में, और आसपास के देश में भाग गए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब प्रेरितों को इसका पता चला और वे लुकाओनिया के लुस्‍त्रा तथा दिरबे नामक नगरों और उनके आसपास के प्रदेश की ओर भाग गये

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तो वे इस बात को जान गए, और लुकाउनिया के लुस्त्रा और दिरबे नगरों में, और आसपास के प्रदेशों में भाग गए

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

वे लुकाओनिया, लुस्त्रा तथा दरबे नगरों और उनके उपनगरों की ओर चले गए

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तो वे इस बात को जान गए, और लुकाउनिया के लुस्त्रा और दिरबे नगरों में, और आस-पास के प्रदेशों में भाग गए।

अध्याय देखें



प्रेरितों के काम 14:6
12 क्रॉस रेफरेंस  

जब वे तुम्हें इस नगर में सताएँ तो तुम दूसरे में भाग जाना; क्योंकि मैं तुमसे सच कहता हूँ, तुम इस्राएल के नगरों में पूरा फिर भी न पाओगे कि मनुष्य का पुत्र आ जाएगा।


जब लोगों ने पौलुस का यह कार्य देखा तो वे लुकाउनिया की भाषा में ऊँची आवाज़ से कहने लगे, “मनुष्यों के रूप में देवता हमारे पास उतर आए हैं।”


लुस्‍त्रा में एक व्यक्‍ति था। उसके पैर निर्बल थे और वह बैठा रहता था। वह जन्म से ही लंगड़ा था, और कभी नहीं चला था।


कुछ दिनों के बाद पौलुस ने बरनाबास से कहा, “जिस-जिस नगर में हमने प्रभु के वचन का प्रचार किया था, आओ, फिर से वहाँ जाकर भाइयों को देखें कि वे कैसे हैं।”


बीरियावासी पुर्रुस का पुत्र सोपत्रुस, थिस्सलुनीकिया के अरिस्तर्खुस और सिकुंदुस, दिरबे का गयुस और तीमुथियुस, आसिया के तुखिकुस और त्रुफिमुस उसके साथ थे।


परंतु शाऊल को उनके षड्यंत्र का पता चल गया। वे तो उसे मार डालने के लिए दिन और रात फाटकों पर ताक लगाए रहते थे;


तथा उन सतावों और दुःखों में मेरा साथ दिया, जो अंताकिया, इकुनियुम और लुस्‍त्रा में मुझ पर पड़े। मैंने कैसे-कैसे सताव सहे, परंतु प्रभु ने मुझे उन सब से बचाया।