प्रकाशितवाक्य 5:3 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु न स्वर्ग में, न पृथ्वी पर, और न ही पृथ्वी के नीचे, कोई उस पुस्तक को खोलने या उसे देखने के योग्य मिला। पवित्र बाइबल किन्तु स्वर्ग में अथवा पृथ्वी पर या पाताल लोक में कोई भी ऐसा नहीं था जो उस लपेटे हुए पुस्तक को खोले और उसके भीतर झाँके। Hindi Holy Bible और न स्वर्ग में, न पृथ्वी पर, न पृथ्वी के नीचे कोई उस पुस्तक को खोलने या उस पर दृष्टि डालने के योग्य निकला। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु स्वर्ग में, पृथ्वी पर या पृथ्वी के नीचे कोई ऐसा व्यक्ति नहीं मिला, जो पुस्तक खोलने या पढ़ने में समर्थ हो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु न स्वर्ग में, न पृथ्वी पर, न पृथ्वी के नीचे कोई उस पुस्तक को खोलने या उस पर दृष्टि डालने के योग्य निकला। सरल हिन्दी बाइबल न तो स्वर्ग में, न पृथ्वी पर और न ही पृथ्वी के नीचे कोई इस योग्य था कि इस पुस्तक को खोल या पढ़ सके. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और न स्वर्ग में, न पृथ्वी पर, न पृथ्वी के नीचे कोई उस पुस्तक को खोलने या उस पर दृष्टि डालने के योग्य निकला। |
फिर मैंने स्वर्ग में, और पृथ्वी पर, और पृथ्वी के नीचे, और समुद्र में, प्रत्येक प्राणी को अर्थात् उनमें के सब प्राणियों को यह कहते हुए सुना : जो सिंहासन पर विराजमान है उसकी और मेमने की प्रशंसा, आदर, महिमा और पराक्रम युगानुयुग रहे।
तब मैं फूट फूटकर रोने लगा, क्योंकि उस पुस्तक को खोलने या उसे देखने के योग्य कोई न मिला।