नीतिवचन 23:31 - नवीन हिंदी बाइबल जब दाखमधु लाल दिखाई देता है, जब वह प्याले में लुभावना लगता है, जब वह धार के साथ उंडेला जाता है, तब उस पर दृष्टि न करना। पवित्र बाइबल जब दाखमधु लाल हो, और प्यालें में झिलमिलाती हो और धीरे—धीरे डाली जा रही हो, उसको ललचायी आँखों से मत देखो। Hindi Holy Bible जब दाखमधु लाल दिखाई देता है, और कटोरे में उसका सुन्दर रंग होता है, और जब वह धार के साथ उण्डेला जाता है, तब उस को न देखना। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लाल-लाल शराब की ओर नज़र मत उठाना; क्योंकि जब वह प्याले में ढाली जाती है तब सीधे पेट में उतर जाती है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब दाखमधु लाल दिखाई देता है, और कटोरे में उसका सुन्दर रंग होता है, और जब वह धार के साथ उण्डेला जाता है, तब उसको न देखना। सरल हिन्दी बाइबल उस लाल आकर्षक दाखमधु पर दृष्टि ही मत डालो और न तब, जब यह प्याले में उंडेली जाती है, अन्यथा यह गले से नीचे उतरने में विलंब नहीं करेगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब दाखमधु लाल दिखाई देता है, और कटोरे में उसका सुन्दर रंग होता है, और जब वह धार के साथ उण्डेला जाता है, तब उसको न देखना। (इफिसियों 5:18) |
और यदि तेरी आँख तेरे लिए ठोकर का कारण बने तो उसे निकाल कर फेंक दे; काना होकर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना तेरे लिए इससे अच्छा है कि तू दोनों आँखों के रहते हुए नरकमें डाल दिया जाए,
क्योंकि जो कुछ संसार में है, अर्थात् शरीर की अभिलाषा, आँखों की लालसा और धन-संपत्ति का घमंड, वह सब पिता की ओर से नहीं बल्कि संसार की ओर से है।