“फिर तू इस्राएलियों को आज्ञा देना कि वे प्रकाश के लिए तेरे पास जैतून का कूटकर निकाला हुआ शुद्ध तेल ले आएँ, जिससे दीपक सदा जलता रहे।
निर्गमन 35:8 - नवीन हिंदी बाइबल और प्रकाश के लिए तेल, तथा अभिषेक के तेल और सुगंधित धूप के लिए सुगंधित द्रव्य, पवित्र बाइबल दीपकों के लिए जैतून का तेल; अभिषेक के तेल के लिए मसाले, सुगन्धित धूप के लिए मसाले, Hindi Holy Bible उजियाला देने के लिये तेल, अभिषेक का तेल, और धूप के लिये सुगन्धद्रव्य, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) दीप-प्रज्वलन के लिए तेल, अभ्यंजन-तेल एवं सुगन्धित धूप के लिए मसाले, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उजियाला देने के लिये तेल, अभिषेक का तेल और धूप के लिये सुगन्धद्रव्य, सरल हिन्दी बाइबल दीपक के लिए तेल; अभिषेक का तेल एवं सुगंधधूप के लिए सुगंध द्रव्य; इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उजियाला देने के लिये तेल, अभिषेक का तेल, और धूप के लिये सुगन्ध-द्रव्य, |
“फिर तू इस्राएलियों को आज्ञा देना कि वे प्रकाश के लिए तेरे पास जैतून का कूटकर निकाला हुआ शुद्ध तेल ले आएँ, जिससे दीपक सदा जलता रहे।
“तू उत्तम से उत्तम सुगंधित द्रव्य लेना, अर्थात् पाँच सौ शेकेल तरल गंधरस, उसका आधा अर्थात् ढाई सौ शेकेल सुगंधित दालचीनी, ढाई सौ शेकेल सुगंधित अगर,