ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 33:6 - नवीन हिंदी बाइबल

इसलिए इस्राएल के लोग होरेब पर्वत से लेकर आगे तक अपने गहने उतारे रहे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसलिए इस्राएल के लोगों ने होरेब (सीनै) पर्वत पर अपने सभी गहने उतार लिए।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब इस्त्राएली होरेब पर्वत से ले कर आगे को अपने गहने उतारे रहे॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इसलिए इस्राएली लोगों ने होरेब पर्वत से लेकर आगे तक आभूषण नहीं पहने।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

इसलिये इस्राएली होरेब पर्वत से लेकर आगे को अपने गहने उतारे रहे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इस्राएलियों ने जो गहने पहने थे उन्हें होरेब पर्वत में उतार दिये.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब इस्राएली होरेब पर्वत से लेकर आगे को अपने गहने उतारे रहे।

अध्याय देखें



निर्गमन 33:6
7 क्रॉस रेफरेंस  

मूसा अपने ससुर, मिद्यान के याजक, यित्रो की भेड़-बकरियों को चराता था; और वह उन्हें जंगल के पीछे की ओर होरेब नामक परमेश्‍वर के पर्वत के पास ले गया।


तब सब लोगों ने अपने कानों से सोने की बालियों को उतारा, और उन्हें हारून के पास ले आए।


जब लोगों ने यह बुरा समाचार सुना तो वे विलाप करने लगे, और किसी ने अपने गहने नहीं पहने।


क्योंकि यहोवा ने मूसा से कहा था, “इस्राएलियों से यह कह, ‘तुम हठीले लोग हो; यदि मैं क्षण भर के लिए भी तुम्हारे बीच में होकर चलूँ, तो तुम्हें नष्‍ट कर दूँगा। इसलिए अपने ऊपर से अपने गहने उतार दो कि मैं देखूँ कि तुम्हारे साथ मुझे क्या करना है।’ ”


मूसा तंबू को छावनी से बाहर ले जाकर दूर खड़ा करवाया करता था, और उसे मिलापवाला तंबू कहता था; और जो कोई यहोवा को खोजना चाहता था वह छावनी के बाहर मिलापवाले तंबू के पास चला जाता था।