निर्गमन 29:28 - नवीन हिंदी बाइबल यह इस्राएलियों की ओर से हारून और उसके पुत्रों के लिए सदा का भाग ठहरे, क्योंकि यह उठाए जाने की भेंट है, और यह इस्राएलियों की ओर से उनकी मेलबलियों में से यहोवा के लिए उठाए जाने की भेंट ठहरेगी। पवित्र बाइबल इस्राएल के लोग इन अंगो को हारून और उसके पुत्रों को सदा देंगे। जब कभी इस्राएल के लोग यहोवा को मेलबलि चढ़ायेंगे तो ये भाग सदा याजकों के होंगे। जब वे इन भागों को याजकों को देंगे तो यह यहोवा को देने जैसा ही होगा। Hindi Holy Bible और ये सदा की विधि की रीति पर इस्त्राएलियों की ओर से उसका और उसके पुत्रों का भाग ठहरे, क्योंकि ये उठाए जाने की भेंटें ठहरी हैं; और यह इस्त्राएलियों की ओर से उनके मेलबलियों में से यहोवा के लिये उठाऐ जाने की भेंट होगी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह मांस इस्राएली समाज की ओर से हारून और उसके पुत्रों के लिए स्थायी देय-भाग होगा। यह पुरोहितों का वह भाग है, जो इस्राएली समाज द्वारा अपनी सहभागिता-बलि में से भेंट किया जाएगा। यह प्रभु को अर्पित उनकी भेंट है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और ये सदा की विधि की रीति पर इस्राएलियों की ओर से उसका और उसके पुत्रों का भाग ठहरे, क्योंकि ये उठाए जाने की भेंटें ठहरी हैं; और यह इस्राएलियों की ओर से उनके मेलबलियों में से यहोवा के लिये उठाए जाने की भेंट होगी। सरल हिन्दी बाइबल यह इस्राएल वंश से सदा के लिए अहरोन एवं उसके पुत्रों के लिए उनका हिस्सा होगा, क्योंकि यह उठाए जाने की भेंट है; यह इस्राएलियों की ओर से उनकी मेल बलियों में से याहवेह के लिए उठाए जाने की भेंट हो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और ये सदा की विधि की रीति पर इस्राएलियों की ओर से उसका और उसके पुत्रों का भाग ठहरे, क्योंकि ये उठाए जाने की भेंटें ठहरी हैं; और यह इस्राएलियों की ओर से उनके मेलबलियों में से यहोवा के लिये उठाए जाने की भेंट होगी। |
हारून और उसके पुत्रों के अभिषेक के मेढ़े में से हिलाए जाने की भेंट की छाती, और उठाए जाने की भेंट की जाँघ को पवित्र ठहराना।
“हारून के जो पवित्र वस्त्र हैं वे उसके बाद उसके बेटे-पोते आदि को मिलते रहें, जिससे उन्हीं में उनका अभिषेक किया जाए और उन्हें पवित्र ठहराया जाए।
“यदि उसकी भेंट मेलबलि की भेंट हो, और वह गाय-बैलों में से किसी को चढ़ाए, चाहे वह नर हो या मादा, तो वह उसी को यहोवा के सम्मुख चढ़ाए जो निर्दोष हो।