ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 29:11 - नवीन हिंदी बाइबल

उस बछड़े को यहोवा के सामने मिलापवाले तंबू के द्वार पर बलि करना;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब उस बछड़े को मिलापवाले तम्बू के द्वार पर यहोवा के सामने मार डालो।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब उस बछड़े को यहोवा के सम्मुख मिलाप वाले तम्बू के द्वार पर बलिदान करना,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तू प्रभु के सम्‍मुख, मिलन-शिविर के द्वार पर बछड़े को बलि करना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब उस बछड़े को यहोवा के सम्मुख मिलापवाले तम्बू के द्वार पर बलि करना,

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब उस बछड़े को याहवेह के सामने मिलनवाले तंबू के द्वार पर बलि चढ़ाना.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब उस बछड़े को यहोवा के सम्मुख मिलापवाले तम्बू के द्वार पर बलिदान करना,

अध्याय देखें



निर्गमन 29:11
10 क्रॉस रेफरेंस  

“फिर तू बछड़े को मिलापवाले तंबू के सामने ले आना, तथा हारून और उसके पुत्र बछड़े के सिर पर अपने हाथ रखें।


और बछड़े के लहू में से थोड़ा लेकर अपनी उंगली से वेदी के सींगों पर लगाना, और बचे हुए सारे लहू को वेदी के पाये पर उंडेल देना।


फिर हारून और उसके पुत्रों को मिलापवाले तंबू के प्रवेश द्वार पर लाकर जल से नहलाना।


तब वह उसी स्थान पर भेड़ के बच्‍चे को बलि करे जहाँ पापबलि और होमबलि के पशुओं को बलि किया जाता है, अर्थात् पवित्रस्थान में। क्योंकि पापबलि के समान दोषबलि भी याजक का ही भाग होगा; यह परमपवित्र है।


वह अपना हाथ अपने भेंट के पशु के सिर पर रखे, और उसे मिलापवाले तंबू के द्वार पर बलि करे। तब हारून के पुत्र जो याजक हैं, उसके लहू को वेदी पर चारों ओर छिड़कें।


वह उस बछड़े को मिलापवाले तंबू के द्वार पर यहोवा के सम्मुख लाकर उसके सिर पर अपना हाथ रखे, और उस बछड़े को यहोवा के सम्मुख बलि करे।


मूसा ने उसे बलि किया, और अपनी उंगली से उसका कुछ लहू लेकर वेदी के सीगों पर चारों ओर लगाया, और वेदी को पवित्र किया। तब उसने बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेला, और उसके लिए प्रायश्‍चित्त करके उसे पवित्र किया।


तब उसने होमबलि के पशु को बलि किया, और हारून के पुत्र उसके पास लहू को लेकर आए, जिसे उसने वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया।


अत: हारून ने वेदी के निकट आकर पापबलि के बछड़े को बलि किया, जो उसके लिए था।