तब सारे इस्राएलियों ने ऐसा ही किया। यहोवा ने मूसा और हारून को जैसी आज्ञा दी थी उन्होंने वैसा ही किया।
निर्गमन 12:49 - नवीन हिंदी बाइबल देश के निवासी और तुम्हारे बीच रहनेवाले परदेशी के लिए एक ही व्यवस्था होगी।” पवित्र बाइबल ये ही नियम हर एक पर लागू होंगे। नियमों के लागू होने में इस बात को कोई महत्व नहीं होगा कि वह व्यक्ति तुम्हारे देश का नागरिक है या विदेशी है।” Hindi Holy Bible उसकी व्यवस्था देशी और तुम्हारे बीच में रहने वाले परदेशी दोनों के लिये एक ही हो। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) देशी और प्रवासी व्यक्ति के लिए, जो तुम्हारे मध्य निवास करता है, एक ही व्यवस्था है।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसकी व्यवस्था देशी और तुम्हारे बीच में रहनेवाले परदेशी दोनों के लिये एक ही हो।” सरल हिन्दी बाइबल नियम स्वदेशी और विदेशी सबके लिए एक जैसा ही हो.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसकी व्यवस्था देशी और तुम्हारे बीच में रहनेवाले परदेशी दोनों के लिये एक ही हो।” |
तब सारे इस्राएलियों ने ऐसा ही किया। यहोवा ने मूसा और हारून को जैसी आज्ञा दी थी उन्होंने वैसा ही किया।
जो परदेशी तुम्हारे बीच रहता हो उससे अपने देशवासी के समान व्यवहार करना, और उससे अपने समान प्रेम करना; क्योंकि तुम भी मिस्र देश में परदेशी थे। मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूँ।
अब न कोई यहूदी है और न यूनानी, न कोई दास है और न स्वतंत्र, न कोई पुरुष है और न स्त्री; क्योंकि तुम सब मसीह यीशु में एक हो।
जिसमें न कोई यूनानी है और न यहूदी, न ख़तनावाला और न ख़तनारहित, न बर्बर, न असभ्य, न दास और न स्वतंत्र, परंतु मसीह सब कुछ और सब में है।