तब उसने कहा, “हे प्रभु, तू क्रोधित न हो तो मैं कुछ और कहूँ; यदि वहाँ तीस मिलें तो?” उसने कहा, “यदि मुझे वहाँ तीस ही मिलें, तो भी मैं ऐसा नहीं करूँगा।”
उत्पत्ति 44:18 - नवीन हिंदी बाइबल तब यहूदा ने उसके पास जाकर कहा, “हे मेरे स्वामी, तेरे दास को अपने स्वामी से अकेले में एक बात कहने की अनुमति दे, और तेरा क्रोध तेरे दास पर न भड़के, क्योंकि तू तो फ़िरौन के तुल्य है। पवित्र बाइबल तब यहूदा यूसुफ के पास गया और उसने कहा, “महोदय, कृपाकर मुझे स्वयं स्पष्ट कह लेने दें। कृपा कर मुझ से अप्रसन्न न हों। मैं जानता हूँ कि आप स्वयं फ़िरौन जैसे हैं। Hindi Holy Bible तब यहूदा उसके पास जा कर कहने लगा, हे मेरे प्रभु, तेरे दास को अपने प्रभु से एक बात कहने की आज्ञा हो, और तेरा कोप तेरे दास पर न भड़के; तू तो फिरौन के तुल्य है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब यहूदा, यूसुफ के निकट आया। उसने कहा, ‘हे मेरे स्वामी, कृपया अपने सेवक को अनुमति दीजिए कि वह आपसे कुछ कह सके। आपके सेवक पर आपका क्रोध न भड़के; क्योंकि आप स्वयं फरओ के सदृश हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब यहूदा उसके पास जाकर कहने लगा, “हे मेरे प्रभु, तेरे दास को अपने प्रभु से एक बात कहने की आज्ञा हो, और तेरा कोप तेरे दास पर न भड़के; क्योंकि तू तो फ़िरौन के तुल्य है। सरल हिन्दी बाइबल यह सुन यहूदाह योसेफ़ के निकट गए और उनसे आग्रह किया, “मेरे अधिपति महोदय, क्या आप अपने सेवक को अपने कानों में कुछ कहने की अनुमति प्रदान करेंगे? कृपया आप मुझ अपने सेवक पर क्रुद्ध न हों, क्योंकि आप तो पद में फ़रोह के समान हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब यहूदा उसके पास जाकर कहने लगा, “हे मेरे प्रभु, तेरे दास को अपने प्रभु से एक बात कहने की आज्ञा हो, और तेरा कोप तेरे दास पर न भड़के; क्योंकि तू तो फ़िरौन के तुल्य है। |
तब उसने कहा, “हे प्रभु, तू क्रोधित न हो तो मैं कुछ और कहूँ; यदि वहाँ तीस मिलें तो?” उसने कहा, “यदि मुझे वहाँ तीस ही मिलें, तो भी मैं ऐसा नहीं करूँगा।”
तब उसने कहा, “हे प्रभु, तू क्रोधित न होना, मैं एक ही बार और कहूँगा; यदि वहाँ दस ही मिलें तो?” उसने कहा, “तो मैं उन दस के लिए भी उसे नष्ट नहीं करूँगा।”
हम लोग खेत में पूले बाँध रहे थे कि मेरा पूला उठकर सीधा खड़ा हो गया। तब तुम्हारे पूलों ने मेरे पूले के चारों ओर एकत्र होकर उसे दंडवत् किया।”
तब उसके भाइयों ने उससे कहा, “क्या तू सचमुच हम पर राज्य करेगा? या क्या तू सचमुच हम पर प्रभुता करेगा?” इसलिए वे उसके स्वप्नों और उसकी बातों के कारण उससे और अधिक बैर करने लगे।
इसलिए तू मेरे घर का अधिकारी होगा, और मेरी सारी प्रजा तेरी आज्ञा के अनुसार चलेगी; केवल सिंहासन के विषय में मैं तुझसे बड़ा ठहरूँगा।”
तब फ़िरौन ने यूसुफ से कहा, “यद्यपि फ़िरौन मैं हूँ, फिर भी तेरी अनुमति के बिना सारे मिस्र देश में कोई भी अपना हाथ-पाँव न हिलाएगा।”
उसने कहा, “ऐसा करना मुझसे दूर ही रहे, जिस व्यक्ति के पास से वह कटोरा मिला है, वही मेरा दास होगा; परंतु जहाँ तक तुम्हारी बात है, तुम शांति से अपने पिता के पास चले जाओ।”
हे यहोवा, कब तक? क्या तू सदा के लिए हम पर क्रोधित रहेगा? क्या तेरी जलन आग के समान भड़कती रहेगी?
हारून ने उत्तर दिया, “मेरे प्रभु का क्रोध न भड़के; तू तो इन लोगों को जानता है कि इनके मन में बुराई ही रहती है।
राजा का क्रोध सिंह की दहाड़ के समान होता है, परंतु उसकी कृपा घास पर की ओस के समान होती है।
“हे भाइयो, मैं तुमसे कुलपति दाऊद के विषय में साहस के साथ कह सकता हूँ कि वह तो मर गया और गाड़ा भी गया और उसकी कब्र आज तक हमारे बीच में है।