अब ऐसा हुआ कि उस देश में अकाल पड़ा; तब अब्राम मिस्र को चला गया कि वहाँ परदेशी होकर रहे, क्योंकि देश में भयंकर अकाल पड़ा था।
उत्पत्ति 42:5 - नवीन हिंदी बाइबल अतः इस्राएल के पुत्र भी अन्य लोगों के साथ अनाज खरीदने आए; क्योंकि कनान देश में भी भारी अकाल था। पवित्र बाइबल कनान में भूखमरी का समय बहुत भयंकर था। इसलिए कनान के बहुत से लोग अन्न खरीदने मिस्र गए। उन्हीं लोगों में इस्राएल के पुत्र भी थे। Hindi Holy Bible सो जो लोग अन्न मोल लेने आए उनके साथ इस्राएल के पुत्र भी आए; क्योंकि कनान देश में भी भारी अकाल था। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) आनेवालों में याकूब के पुत्र भी थे जो अनाज खरीदने आए थे, क्योंकि कनान देश में भी अकाल था। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस प्रकार जो लोग अन्न मोल लेने आए उनके साथ इस्राएल के पुत्र भी आए; क्योंकि कनान देश में भी भारी अकाल था। सरल हिन्दी बाइबल इसलिये इस्राएल के पुत्र अन्न खरीदने मिस्र पहुंचे, क्योंकि कनान देश में भी अकाल था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस प्रकार जो लोग अन्न मोल लेने आए उनके साथ इस्राएल के पुत्र भी आए; क्योंकि कनान देश में भी भारी अकाल था। (प्रेरि. 7:11) |
अब ऐसा हुआ कि उस देश में अकाल पड़ा; तब अब्राम मिस्र को चला गया कि वहाँ परदेशी होकर रहे, क्योंकि देश में भयंकर अकाल पड़ा था।
फिर ऐसा हुआ कि उस देश में अकाल पड़ा, यह उस अकाल से अलग था जो पहले अब्राहम के दिनों में पड़ा था। इसलिए इसहाक पलिश्तियों के राजा अबीमेलेक के पास गरार को गया।
और जैसा यूसुफ ने कहा था, अकाल के सात वर्ष आरंभ हो गए। सब देशों में अकाल पड़ने लगा, परंतु सारे मिस्र देश में अनाज था।
अत: सारी पृथ्वी के लोग अनाज खरीदने के लिए यूसुफ के पास मिस्र को आने लगे, क्योंकि सारी पृथ्वी पर भयंकर अकाल था।
उनमें से अगबुस नामक एक व्यक्ति ने खड़े होकर आत्मा के द्वारा बताया कि सारे जगत में भयंकर अकाल पड़ने वाला है (यह क्लौदियुस के समय में पड़ा)।
तब पूरे मिस्र और कनान में अकाल पड़ा तथा भारी संकट आया, और हमारे पूर्वजों को अन्न नहीं मिला।