उत्पत्ति 32:2 - नवीन हिंदी बाइबल याकूब ने उन्हें देखकर कहा, “यह तो परमेश्वर का दल है।” अत: उसने उस स्थान का नाम महनैम रखा। पवित्र बाइबल जब याकूब ने उन्हें देखा तो कहा, “यह परमेश्वर का पड़ाव है।” इसलिए याकूब ने उस जगह का नाम महनैम रखा। Hindi Holy Bible उन को देखते ही याकूब ने कहा, यह तो परमेश्वर का दल है सो उसने उस स्थान का नाम महनैम रखा॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब याकूब ने उन्हें देखा तब वह बोला, ‘यह तो परमेश्वर की सेना है।’ अतएव उसने उस स्थान का नाम ‘महनईम’ रखा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनको देखते ही याक़ूब ने कहा, “यह तो परमेश्वर का दल है।” इसलिये उस ने उस स्थान का नाम महनैम रखा। सरल हिन्दी बाइबल उन्हें देखकर याकोब ने कहा, “यह परमेश्वर का शिविर है!” उन्होंने उस जगह को माहानाईम नाम दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनको देखते ही याकूब ने कहा, “यह तो परमेश्वर का दल है।” इसलिए उसने उस स्थान का नाम महनैम रखा। |
तब अचानक उस स्वर्गदूत के साथ स्वर्गीय सेना का एक बड़ा दल परमेश्वर की स्तुति करते और यह कहते हुए दिखाई दिया :