और ऐसा हुआ कि जब वह यह कह ही रहा था तो रिबका, जो अब्राहम के भाई नाहोर द्वारा उसकी पत्नी मिल्का से जन्मे बतूएल की बेटी थी, कंधे पर घड़ा लिए हुए आई।
उत्पत्ति 29:9 - नवीन हिंदी बाइबल जब वह उनसे बातचीत कर ही रहा था तो राहेल अपने पिता की भेड़-बकरियों को लेकर आ गई, क्योंकि वह भेड़-बकरियाँ चराया करती थी। पवित्र बाइबल याकूब जब तक गड़ेंरियों से बातें कर रहा था तब राहेल अपने पिता की भेड़ों के साथ आई। (राहेल का काम भेड़ों की देखभाल करना था।) Hindi Holy Bible उनकी यह बातचीत हो रही थी, कि राहेल जो पशु चराया करती थी, सो अपने पिता की भेड़-बकरियों को लिये हुए आ गई। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह अभी उनसे बातें कर ही रहा था कि राहेल अपने पिता की भेड़ों के साथ आई। वह भेड़ें चराती थी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनकी यह बातचीत हो ही रही थी कि राहेल, जो पशु चराया करती थी, अपने पिता की भेड़–बकरियों को लिये हुए आ गई। सरल हिन्दी बाइबल जब वे बात कर रहे थे, राहेल अपने पिता की भेड़ें लेकर वहां आ गई, क्योंकि वह पशु चराया करती थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनकी यह बातचीत हो रही थी, कि राहेल जो पशु चराया करती थी, अपने पिता की भेड़-बकरियों को लिये हुए आ गई। |
और ऐसा हुआ कि जब वह यह कह ही रहा था तो रिबका, जो अब्राहम के भाई नाहोर द्वारा उसकी पत्नी मिल्का से जन्मे बतूएल की बेटी थी, कंधे पर घड़ा लिए हुए आई।
जब याकूब ने अपने मामा लाबान की बेटी राहेल और उसकी भेड़-बकरियों को देखा तो उसने निकट जाकर कुएँ के मुँह पर से पत्थर को लुढ़काया और अपने मामा लाबान की भेड़-बकरियों को पानी पिलाया।
उन्होंने कहा, “हम अभी ऐसा नहीं कर सकते; जब सब झुंड इकट्ठा होते हैं तब कुएँ के मुँह पर से पत्थर को लुढ़काया जाता है, और तभी हम भेड़-बकरियों को पानी पिलाते हैं।”
मूसा उस व्यक्ति के साथ रहने के लिए तैयार हुआ, और उसने अपनी बेटी सिप्पोरा का विवाह मूसा से करा दिया।