तब यहोवा ने उससे कहा, “तेरे गर्भ में दो जातियाँ हैं, और तुझमें से निकलकर दो राज्य अलग-अलग होंगे; एक राज्य दूसरे से अधिक सामर्थी होगा, और बड़ा बेटा छोटे के अधीन होगा।”
उत्पत्ति 27:37 - नवीन हिंदी बाइबल इसहाक ने एसाव को उत्तर दिया, “सुन, मैंने उसे तेरा स्वामी ठहराया है, और उसके सब भाइयों को उसके अधीन कर दिया है, और अनाज तथा नया दाखमधु देकर उसे संपन्न किया है। इसलिए अब, हे मेरे पुत्र, मैं तेरे लिए क्या करूँ?” पवित्र बाइबल इसहाक ने जवाब दिया, “नहीं, अब बहुत देर हो गई। मैंने याकूब को तुम्हारे ऊपर शासन करने का अधिकार दे दिया है। मैंने यह भी कह दिया कि सभी भाई उसके सेवक होंगे। मैंने उसे बहुत अधिक अन्न और दाखमधु का आशीर्वाद दिया है। पुत्र तुम्हें देने के लिए कुछ नहीं बचा है।” Hindi Holy Bible इसहाक ने ऐसाव को उत्तर देकर कहा, सुन, मैं ने उसको तेरा स्वामी ठहराया, और उसके सब भाइयों को उसके आधीन कर दिया, और अनाज और नया दाखमधु देकर उसको पुष्ट किया है: सो अब, हे मेरे पुत्र, मैं तेरे लिये क्या करूं? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसहाक ने एसाव को उत्तर दिया, ‘मैंने उसे तेरा स्वामी बनाया है। मैंने उसके सब भाइयों को उसके सेवक बनने के लिए प्रदान कर दिया। मैंने अनाज और अंगूर से उसको सम्पन्न बना दिया। अब मेरे पुत्र, मैं तेरे लिए क्या कर सकता हूँ?’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसहाक ने एसाव को उत्तर देकर कहा, “सुन, मैं ने उसको तेरा स्वामी ठहराया, और उसके सब भाइयों को उसके अधीन कर दिया, और अनाज और नया दाखमधु देकर उसको पुष्ट किया है। इसलिये अब, हे मेरे पुत्र, मैं तेरे लिये क्या करूँ?” सरल हिन्दी बाइबल यित्सहाक ने एसाव से कहा, “मैं तो उसे तुम्हारा स्वामी बना चुका हूं. और सभी संबंधियों को उसका सेवक बनाकर उसे सौंप दिया और उसे अन्न एवं नये दाखरस से भरे रहने की आशीष दी हैं. अब मेरे पुत्र, तुम्हारे लिए मैं क्या करूं?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसहाक ने एसाव को उत्तर देकर कहा, “सुन, मैंने उसको तेरा स्वामी ठहराया, और उसके सब भाइयों को उसके अधीन कर दिया, और अनाज और नया दाखमधु देकर उसको पुष्ट किया है। इसलिए अब, हे मेरे पुत्र, मैं तेरे लिये क्या करूँ?” |
तब यहोवा ने उससे कहा, “तेरे गर्भ में दो जातियाँ हैं, और तुझमें से निकलकर दो राज्य अलग-अलग होंगे; एक राज्य दूसरे से अधिक सामर्थी होगा, और बड़ा बेटा छोटे के अधीन होगा।”