तब उसने वह स्वादिष्ट भोजन और रोटी भी जो उसने बनाई थी, अपने पुत्र याकूब के हाथ में दे दी।
उत्पत्ति 27:18 - नवीन हिंदी बाइबल तब वह अपने पिता के पास गया और कहा, “हे मेरे पिता,” उसने कहा, “हाँ बोल, मेरे पुत्र, तू कौन है?” पवित्र बाइबल याकूब पिता के पास गया और बोला, “पिताजी।” और उसके पिता ने पूछा, “हाँ पुत्र, तुम कौन हो?” Hindi Holy Bible सो वह अपने पिता के पास गया, और कहा, हे मेरे पिता: उसने कहा क्या बात है? हे मेरे पुत्र, तू कौन है? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) याकूब अपने पिता के पास आया। उसने कहा, ‘पिताजी!’ इसहाक ने पूछा, ‘क्या बात है? पुत्र, तुम कौन हो?’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब वह अपने पिता के पास गया और कहा, “हे मेरे पिता,” उसने कहा, “क्या बात है? हे मेरे पुत्र, तू कौन है?” सरल हिन्दी बाइबल अपने पिता के पास जाकर याकोब ने कहा, “पिताजी.” यित्सहाक ने उत्तर दिया, “हां बेटा, कौन हो तुम?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब वह अपने पिता के पास गया, और कहा, “हे मेरे पिता,” उसने कहा, “क्या बात है? हे मेरे पुत्र, तू कौन है?” |
तब उसने वह स्वादिष्ट भोजन और रोटी भी जो उसने बनाई थी, अपने पुत्र याकूब के हाथ में दे दी।
याकूब ने अपने पिता से कहा, “मैं तेरा पहलौठा एसाव हूँ। मैंने वही किया है, जो तूने कहा था। अब उठ और बैठकर मेरे शिकार के मांस में से खा तथा मुझे जी भरके आशीर्वाद दे।”
उसके पिता इसहाक ने उससे पूछा, “तू कौन है?” उसने कहा, “मैं तेरा पुत्र, तेरा पहलौठा एसाव हूँ।”
तब इस्राएल ने यूसुफ से कहा, “तेरे भाई शकेम में भेड़-बकरियाँ चरा रहे हैं। देख, मैं तुझे उनके पास भेजता हूँ,” और उसने उससे कहा, “जो आज्ञा।”