उसने उत्तर दिया, “मैं तो मिल्का के पुत्र बतूएल की बेटी हूँ जो नाहोर के द्वारा उत्पन्न हुआ था।”
उत्पत्ति 24:25 - नवीन हिंदी बाइबल फिर उसने उससे कहा, “हमारे यहाँ पुआल और चारा बहुत है, और रात बिताने के लिए जगह भी है।” पवित्र बाइबल तब उसने कहा, “और हाँ हम लोगों के पास तुम्हारे ऊँटों के लिए चारा है और तुम्हारे लिए सोने की जगह है।” Hindi Holy Bible फिर उस ने उस से कहा, हमारे यहां पुआल और चारा बहुत है, और टिकने के लिये स्थान भी है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने आगे कहा, ‘हमारे पास पशुओं के लिए पर्याप्त पुआल और चारा है, और आपके ठहरने के लिए स्थान भी।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर उसने उससे कहा, “हमारे यहाँ पुआल और चारा बहुत है, और टिकने के लिये स्थान भी है।” सरल हिन्दी बाइबल और उसने यह भी कहा, “हमारे यहां घास और चारा बहुत है, और रात में ठहरने के लिये जगह भी है.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर उसने उससे कहा, “हमारे यहाँ पुआल और चारा बहुत है, और टिकने के लिये स्थान भी है।” |
उसने उत्तर दिया, “मैं तो मिल्का के पुत्र बतूएल की बेटी हूँ जो नाहोर के द्वारा उत्पन्न हुआ था।”
तब वह पुरुष घर के भीतर आया; और लाबान ने ऊँटों की काठियाँ खोलकर उन्हें पुआल और चारा दिया, और उसे तथा उसके साथियों को पैर धोने के लिए जल दिया।
जब उनमें से एक ने सराय में अपने गधे को चारा देने के लिए अपना बोरा खोला, तो उसे बोरे के मुँह पर उसका रुपया रखा हुआ दिखाई दिया।