तब अब्राहम मुँह के बल गिरा और मन ही मन यह सोचकर हँसा, “क्या सौ वर्ष का पुरुष भी संतान उत्पन्न कर सकता है? और क्या नब्बे वर्ष की सारा संतान को जन्म दे सकती है?”
उत्पत्ति 21:6 - नवीन हिंदी बाइबल सारा ने कहा, “परमेश्वर ने मुझे प्रफुल्लित किया है; इसलिए जो कोई यह सुनेगा वह मेरे साथ प्रफुल्लित होगा।” पवित्र बाइबल और सारा ने कहा, “परमेश्वर ने मुझे सुखी बना दिया है। हर एक व्यक्ति जो इस बारे में सुनेगा वह मुझसे खुश होगा। Hindi Holy Bible और सारा ने कहा, परमेश्वर ने मुझे प्रफुल्लित कर दिया है; इसलिये सब सुनने वाले भी मेरे साथ प्रफुल्लित होंगे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सारा बोली, ‘परमेश्वर ने मुझे हंसाया है; इसलिए सब सुनने वाले भी मेरे साथ हंसेंगे! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और सारा ने कहा, “परमेश्वर ने मुझे प्रफुल्लित किया है; इसलिये सब सुननेवाले भी मेरे साथ प्रफुल्लित होंगे।” सरल हिन्दी बाइबल साराह ने कहा, “मुझे परमेश्वर ने हंसी से भर दिया और जो कोई यह बात सुनेगा, वह भी मेरे साथ हंसेगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और सारा ने कहा, “परमेश्वर ने मुझे प्रफुल्लित किया है; इसलिए सब सुननेवाले भी मेरे साथ प्रफुल्लित होंगे।” |
तब अब्राहम मुँह के बल गिरा और मन ही मन यह सोचकर हँसा, “क्या सौ वर्ष का पुरुष भी संतान उत्पन्न कर सकता है? और क्या नब्बे वर्ष की सारा संतान को जन्म दे सकती है?”
तब हमारे चेहरे खिल उठे, और हम जय जयकार करने लगे। तब जाति-जाति में यह चर्चा होने लगी : “यहोवा ने इनके लिए बड़े-बड़े कार्य किए हैं।”
जब उसके पड़ोसियों और संबंधियों ने सुना कि प्रभु ने उस पर अपनी बड़ी दया दिखाई है, तो वे भी उसके साथ आनंद मनाने लगे।
विश्वास ही से सारा ने, जो स्वयं एक बाँझ थी, आयु ढल जाने पर भी गर्भधारण करने की शक्ति पाई, क्योंकि उसने प्रतिज्ञा करनेवाले को विश्वासयोग्य माना।