इब्रानियों 9:21 - नवीन हिंदी बाइबल इसी प्रकार उसने तंबू और सेवा के सब पात्रों पर लहू छिड़का। पवित्र बाइबल उसने इसी प्रकार तम्बू और उपासना उत्सवों में काम आने वाली हर वस्तु पर लहू छिड़का था। Hindi Holy Bible और इसी रीति से उस ने तम्बू और सेवा के सारे सामान पर लोहू छिड़का। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने शिविर और धर्मसेवा में प्रयुक्त सभी पात्रों पर भी वह रक्त छिड़क दिया था। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और इसी रीति से उसने तम्बू और सेवा के सारे सामान पर लहू छिड़का। सरल हिन्दी बाइबल इसी प्रकार उन्होंने तंबू और सेवा के लिए इस्तेमाल किए सभी पात्रों पर भी लहू छिड़क दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और इसी रीति से उसने तम्बू और सेवा के सारे सामान पर लहू छिड़का। (लैव्य. 8:15, लैव्य. 8:19) |
और बछड़े के लहू में से थोड़ा लेकर अपनी उंगली से वेदी के सींगों पर लगाना, और बचे हुए सारे लहू को वेदी के पाये पर उंडेल देना।
तब उस मेढ़े को बलि करना, और उसके लहू में से कुछ लेकर हारून तथा उसके पुत्रों के दाहिने कानों के सिरों पर, और उनके दाहिने हाथों के अंगूठों तथा दाहिने पैरों के अंगूठों पर लगाना, और बचे हुए लहू को वेदी पर चारों ओर छिड़क देना।
प्रतिदिन पापबलि के रूप में एक बछड़ा प्रायश्चित्त के लिए चढ़ाना, तथा वेदी के लिए प्रायश्चित्त करके उसे शुद्ध करना, और उसे पवित्र करने के लिए उसका अभिषेक करना।
“तब तू अभिषेक का तेल लेना और निवासस्थान तथा उसकी सब वस्तुओं का अभिषेक करना, और उसके सारे सामान सहित उसे पवित्र करना; और वह पवित्र ठहरेगा।
मूसा ने उसे बलि किया, और अपनी उंगली से उसका कुछ लहू लेकर वेदी के सीगों पर चारों ओर लगाया, और वेदी को पवित्र किया। तब उसने बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेला, और उसके लिए प्रायश्चित्त करके उसे पवित्र किया।
उसने लोगों की मेलबलि के रूप में बैल और मेढ़े को भी बलि किया, और हारून के पुत्र उसके पास लहू को लेकर आए, जिसे उसने वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया।