ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




इब्रानियों 10:13 - नवीन हिंदी बाइबल

तब से वह यह प्रतीक्षा कर रहा है कि उसके शत्रु उसके पैरों की चौकी बना दिए जाएँ।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

और उसी समय से उसे अपने विरोधियों को उसके चरण की चौकी बना दिए जाने की प्रतीक्षा है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जहाँ वह उस समय की प्रतीक्षा कर रहे हैं, जब उनके शत्रु उनके चरणों की चौकी बनेंगे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और उसी समय से इसकी बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पाँवों के नीचे की पीढ़ी बनें।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब वहां वह उस समय की प्रतीक्षा करने लगे कि कब उनके शत्रु उनके अधीन बना दिए जाएंगे

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और उसी समय से इसकी प्रतीक्षा कर रहा है, कि उसके बैरी उसके पाँवों के नीचे की चौकी बनें। (भज. 110:1)

अध्याय देखें



इब्रानियों 10:13
8 क्रॉस रेफरेंस  

यहोवा ने मेरे प्रभु से कहा, “मेरे दाहिनी ओर बैठ, जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों की चौकी न बना दूँ।”


प्रभु ने मेरे प्रभु से कहा, ‘मेरे दाहिनी ओर बैठ, जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों तले न कर दूँ।’


दाऊद ने स्वयं पवित्र आत्मा में होकर कहा : प्रभु ने मेरे प्रभु से कहा, ‘मेरे दाहिनी ओर बैठ, जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों तले न कर दूँ।’


जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों की चौकी न बना दूँ।’


जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों की चौकी न बना दूँ।’


क्योंकि जब तक वह अपने सब शत्रुओं को अपने पैरों तले न कर ले, उसका राज्य करना अवश्य है।


उसने स्वर्गदूतों में से कब किसी से कहा : मेरे दाहिनी ओर बैठ, जब तक कि मैं तेरे शत्रुओं को तेरे पैरों की चौकी न बना दूँ।