ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 19:32 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

इसलिए सिपाहियों ने आकर पहले की टाँगें तोड़ीं तब दूसरे की भी, जो उसके साथ क्रूसों पर चढ़ाए गए थे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब सिपाही आये और उनमें से पहले, पहले की और फिर दूसरे व्यक्ति की, जो उसके साथ क्रूस पर चढ़ाये गये थे, टाँगे तोड़ीं।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

सो सिपाहियों ने आकर पहिले की टांगें तोड़ीं तब दूसरे की भी, जो उसके साथ क्रूसों पर चढ़ाए गए थे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इसलिए सैनिकों ने आ कर येशु के साथ क्रूस पर चढ़ाए हुए पहले व्यक्‍ति की टाँगें तोड़ दीं, फिर दूसरे की।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

अत: सैनिकों ने आकर उन मनुष्यों में से पहले की टाँगें तोड़ीं तब दूसरे की भी, जो उसके साथ क्रूसों पर चढ़ाए गए थे;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तब सैनिक आए और जो उसके साथ क्रूस पर चढ़ाए गए थे, उनमें से पहले की टाँगें तोड़ दीं और फिर दूसरे की भी;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसलिये सैनिकों ने मसीह येशु के संग क्रूस पर चढ़ाए गए एक व्यक्ति की टांगें पहले तोड़ीं और तब दूसरे की.

अध्याय देखें



यूहन्ना 19:32
3 क्रॉस रेफरेंस  

वहाँ उन्होंने उसे और उसके साथ और दो मनुष्यों को क्रूस पर चढ़ाया, एक को इधर और एक को उधर, और बीच में यीशु को।


परन्तु जब यीशु के पास आकर देखा कि वह मर चुका है, तो उसकी टाँगें न तोड़ीं।